Translations by Etienne Malandain

Etienne Malandain has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 119 results
92.
Invalid package information
2007-08-31
Information sur les paquets invalide
2007-08-31
Information sur les paquets invalide
95.
Upgrading
2008-01-12
Mise à jour en cours
96.
Upgrade complete
2007-09-01
Mise à jour terminée
98.
Searching for obsolete software
2007-08-31
Recherche de logiciels obsolètes en cours
112.
Use frontend. Currently available: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2007-09-01
Utiliser une des interfaces actuellement disponibles : DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2007-09-01
Utiliser une des interfaces actuellement disponibles : DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
116.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2007-08-31
Veuillez insérer « %s » dans le lecteur « %s »
120.
Fetching file %li of %li
2008-01-12
Téléchargement du fichier %li sur %li en cours
121.
Applying changes
2007-08-31
Application des changements en cours
123.
Could not install '%s'
2007-08-31
Impossible d'installer « %s »
125.
Replace the customized configuration file '%s'?
2007-08-31
Remplacer le fichier de configuration personnalisé « %s » ?
126.
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
2006-10-06
Toutes les modifications apportées à ce fichier de configuration seront perdues si vous décidez de le remplacer par une version plus récente.
127.
The 'diff' command was not found
2007-08-31
La commande « diff » n'a pas été trouvée
143.
Show Terminal >>>
2007-09-01
Afficher le terminal >>>
147.
Restart required
2007-10-01
Redémarrage de l'ordinateur nécessaire
149.
_Restart Now
2007-09-01
_Redémarrer immédiatement
151.
Cancel Upgrade?
2007-09-01
_Annuler la mise à jour ?
163.
Installing the upgrades
2007-09-01
Installation des mises à jour en cours
164.
Cleaning up
2007-09-01
Nettoyage en cours
168.
You have to download a total of %s.
2007-08-31
Vous devez télécharger un total de %s.
171.
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
2007-08-31
Aucune mise à jour n'est disponible pour votre système. La mise à jour va maintenant être annulée.
172.
Reboot required
2007-09-01
Redémarrage de l'ordinateur nécessaire
2007-09-01
Redémarrage de l'ordinateur nécessaire
2007-09-01
Redémarrage de l'ordinateur nécessaire
173.
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
2007-09-01
La mise à jour est terminée et le redémarrage de l'ordinateur est requis. Voulez-vous le faire dès maintenant ?
175.
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
2007-09-01
Ceci est très probablement un bogue de l'outil de mise à jour. Merci de le signaler.
178.
Failed to fetch
2007-09-01
Récupération impossible
179.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2007-09-01
La récupération de la mise à jour à échoué. Il y a peut-être un problème de réseau.
180.
Failed to extract
2007-09-01
Extraction impossible
181.
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2007-09-01
L'extraction de la mise à jour a échoué. Il y a peut-être un problème de réseau ou de serveur.
183.
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2007-09-01
La vérification de la mise à jour a échoué. Il y a peut-être un problème de réseau ou de serveur.
185.
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2007-09-01
L'authentification de la mise à jour a échoué. Il y a peut-être un problème de réseau ou de serveur.
190.
Aborting
2008-01-12
192.
Continue [yN]
2007-10-01
_Continuer
193.
Details [d]
2007-10-01
Détails
194.
y
2008-01-12
195.
n
2008-01-12
196.
d
2008-01-12
201.
To finish the upgrade, a restart is required. If you select 'y' the system will be restarted.
2008-02-06
203.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
2007-09-01
<b><big>Annuler la mise à jour en cours ?</big></b> Le système pourrait devenir inutilisable si vous annulez la mise à jour. Il vous est fortement conseillé de reprendre la mise à jour.
204.
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
2007-09-01
<b><big>Démarrer la mise à jour ?</big></b>
211.
_Cancel Upgrade
2006-10-06
_Annuler la mise à jour
212.
_Continue
2006-10-06
_Continuer
216.
_Start Upgrade
2006-10-06
_Démarrer la mise à jour
219.
Could not find the release notes
2007-09-01
Impossible de trouver les notes de publication
221.
Could not download the release notes
2007-09-01
Impossible de télécharger les notes de publication
232.
Version %s:
2007-09-01
Version %s :
233.
Downloading list of changes...
2007-09-01
Téléchargement de la liste des modifications en cours …
235.
_Check All
2007-09-01
Tout _cocher