Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
101110 of 350 results
101.
No ARMv6 CPU
Kein ARMv6-Prozessor
Translated by Moritz Baumann
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:646
102.
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
Ihr System verwendet eine ARM-CPU mit einer älteren Architektur als ARMv6. Alle Softwarepakete in Karmic wurden mit Optimierungen erstellt, die ARMv6 als minimale Architektur erfordern. Es ist nicht möglich, mit dieser Hardware Ihr System auf eine neue Ubuntu-Version zu aktualisieren.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:647
103.
No init available
Kein init verfügbar
Translated by Moritz Baumann
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:667
104.
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 9.10 cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.

Are you sure you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ihr System scheint eine virtuelle Umgebung ohne init-daemon zu sein, z.B. Linux-VServer. Ubuntu 9.10 läuft in dieser Art von Umgebung nicht, sondern benötigt zuerst eine Aktualisierung der Konfiguration Ihrer virtuellen Maschine.

Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:165
105.
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
Eine Systemaktualisierung kann zu eingeschränkten visuellen Effekte führen und die Geschwindigkeit in Spielen und anderen Grafik-intensiven Anwendungen herabsetzen.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:520 ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:548 ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:575
106.
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04.

Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der Recher verwendet derzeit den Gafiktreiber »fglrx« von AMD. Es ist keine Version dieses Treiber verfügbar, die mit Ihrer Hardware in Ubuntu 10.04 arbeiten kann.

Möchten Sie fortsetzen?
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Jochen Skulj
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:190
107.
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04.

Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der Recher verwendet derzeit den Gafiktreiber »nvidia« von NVIDIA. Es ist keine Version dieses Treiber verfügbar, die mit Ihrer Grafikkarte in Ubuntu 10.04 arbeiten kann.

Möchten Sie fortsetzen?
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Jochen Skulj
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:275 ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:302
108.
evms in use
evms ist in Verwendung
Translated by Daniel Schury
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:202
109.
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
Ihr System verwendet die »evms«-Datenträgerverwaltung in /proc/mounts. Die Anwendung »evms« wird nicht mehr unterstützt. Bitte schalten Sie »emvs« ab und starten Sie die Systemaktualisierung danach erneut.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:203
110.
Sandbox upgrade using aufs
Sandbox-Systemaktualisierung mit aufs
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:63
101110 of 350 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, Andreas Kittinger, Andreas Nagl, André Iske, Ant, Benjamin Weber, Bernd Arnold, Bernd Wurst, Christian Kirbach, Daniel Bramkamp, Daniel Messelken, Daniel Schury, Daniel Vigano, Denis Graipel, Dennis Baudys, Frank Arnold, Gert Kulyk, H1bakusha, Hauslandbibliothek, Hendrik Schrieber, Holger Arnold, JDammann, Jakob Kramer, Jan, Jan Dageförde, Jan Weck, Jannick Kuhr, Jens Gräf, Jens Maucher, Jochen Schäfer, Jochen Skulj, Joerg Hahn, Johannes Postler, Julian Turner, KarstenSchwarz, Katrin Krieger, Keruskerfuerst, Kim Krecht, Kim Linoh, Laura Ohrndorf, Leonard Michlmayr, Lukas Winter, ManuPeng, Manuel Hain, Marcel S, Maren Reinecke, Markus Heberling, Martin, Martin Kerz, Martin Lettner, Martin Schröder, Matthias Mainzer, Maurizio Camagna, MicSK, Michael Düll, Michael Schuelke, Michael Vogt, Moritz Baumann, Moritz Bruder, Oliver Old, Patrick Beck, Peter Jochum, Peter-Alexander, Philipp Kempgen, Rajek, Rayner, Robert Einhaus, Roland Ewert, Sam_, Sebastian Brocks, Sebastian Heinlein, Sebastian O., Spanky, Steffen Eibicht, Sven Bachmann, Sven Welzel, Thomas Beyer, Tim Johnson, Tobias Bannert, Torsten Franz, Trip McKay, Vinzenz Vietzke, Waldemar, Zeno Gantner, acidicX, asdasdasdasdasdadas, chaosgeisterchen, crazymath87, der_vegi, dt, errorX, fedoragld, fooooo, gunblade, m13rde, magilus, mlbel, moonkuh, old_toby, schranzor, tamoihl, tdlrali, tholis, ubuntulinux.