|
4.
|
|
|
Specify partitions manually (advanced)
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Especificar as particións manualmente (avanzado)
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:6001
|
|
5.
|
|
|
Install
|
|
|
Type: text
Description
This is used as a window title.
Type: text
Description
|
|
|
|
Instalación
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Instalar
|
|
|
Suggested by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:8001 ../ubiquity.templates:186001
|
|
6.
|
|
|
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Instalación (modo OEM, só para fabricantes)
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|
|
7.
|
|
|
Welcome
|
|
|
Type: text
Description
Type: text
Description
|
|
|
|
Benvido/a
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Benvido(a)
|
|
|
Suggested by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:177001 ../ubiquity.templates:259001
|
|
8.
|
|
|
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Está listo para instalar? Unha vez que conteste a unhas preguntas, os contidos do «live CD» poderán ser instalados neste computador de xeito que poida executar o sistema á máxima velocidade e sen o CD.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:10001
|
|
9.
|
|
|
Answering the questions should only take a few minutes.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Responder a estas preguntas só lle levará uns minutos.
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:14001
|
|
10.
|
|
|
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
|
|
|
|
Por favor, escolla o idioma para o proceso de instalación. Este idioma será o predefinido para o sistema final.
|
|
Translated and reviewed by
keko
|
|
|
|
11.
|
|
|
Once you answer a few questions, this computer will be ready to use.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Logo de responder algunhas preguntas, este computador estará listo para usar.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:13001
|
|
12.
|
|
|
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Seleccione o idioma que quere empregar para o proceso de configuración. Este será o idioma predeterminado para este computador.
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Seleccione o idioma que quere empregar para o proceso de configuración. Este idioma será o idioma predefinido para este computador.
|
|
|
Suggested by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:199001
|
|
13.
|
|
|
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Está instalando o sistema en modo para fabricantes. Introduza un nome único para este conxunto de sistemas. Este nome gardarase no sistema instalado e pode ser de axuda para os informes de erros.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:10001
|