|
31.
|
|
|
Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Escriba dúas veces o mesmo contrasinal para comprobar que non se equivoca ao escribilo. Un contrasinal bon contén unha mestura de letras, números e signos de puntuación, ha de ter cando menos oito caracteres e habería que modificalo a intervalos regulares.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:48001
|
|
32.
|
|
|
What is the name of this computer?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Como se chama este computador?
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:54001
|
|
33.
|
|
|
This name will be used if you make the computer visible to others on a network.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Este nome será usado por se quere facer visíbel o seu computador nunha rede.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:56001
|
|
34.
|
|
|
Log in automatically
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Acceder automaticamente
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Iniciar sesión automaticamente
|
|
|
Suggested by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:50001
|
|
35.
|
|
|
Require my password to log in
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Requirir o meu contrasinal para iniciar sesións
|
|
Translated by
Xosé
|
In upstream: |
|
Requirir o meu contrasinal para iniciar sesión
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:51001
|
|
36.
|
|
|
Require my password to log in and to decrypt my home folder
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Requirir o meu contrasinal para iniciar a sesión e descrifrar o meu cartafol de usuario
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:59001
|
|
37.
|
|
|
Choose another password
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Escolla outro contrasinal
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:60001
|
|
38.
|
|
|
Migrate documents and settings
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Migrar os documentos e as configuracións
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:48001
|
|
39.
|
|
|
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Escolla calquera conta que desexe importar. Os documentos e a configuración desas contas estarán dispoñíbeis en canto remate a instalación.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:59001
|
|
40.
|
|
|
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Se non ten intención de importar ningunha conta non seleccione nada e vaia á páxina seguinte.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Se non é a súa intención importar ningunha conta, non seleccione nada e vaia á páxina seguinte.
|
|
|
Suggested by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:59001
|