Translations by Nikos Charonitakis

Nikos Charonitakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 315 results
129.
Skip backwards
2006-03-19
Παράκαμψη προς τα πίσω
130.
Skip forward
2006-03-19
Παράκαμψη προς τα μπροστά
131.
Square
2006-03-19
Square
134.
Switch An_gles
2006-03-19
Αλλαγή _γωνίας
136.
Switch to fullscreen
2006-03-19
Αλλαγή σε πλήρη οθόνη
139.
Totem Preferences
2006-03-19
Προτιμήσεις του Totem
143.
Volume _Down
2006-03-19
_Μείωση έντασης
144.
Volume _Up
2006-03-19
Αύ_ξηση έντασης
145.
Zoom In
2006-03-19
Μεγέθυνση
146.
Zoom Out
2006-03-19
Σμίκρυνση
147.
Zoom Reset
2006-03-19
Επαναφορά μεγέθυνσης
148.
Zoom in
2006-03-19
Μεγέθυνση
149.
Zoom out
2006-03-19
Σμίκρυνση
150.
Zoom reset
2006-03-19
Επαναφορά μεγέθυνσης
151.
_About
2006-08-30
_Περί
152.
_Angle Menu
2006-03-19
Μενού οπτικής _γωνίας
153.
_Aspect Ratio
2006-03-19
_Συντελεστής αναλογίας
154.
_Audio output type:
2006-03-19
Τύπος εξόδου ήχ_ου:
155.
_Brightness:
2006-03-19
_Φωτεινότητα:
156.
_Chapter Menu
2006-08-30
Μενού κε_φαλαίων
2006-03-19
Μενού Κε_φαλαίων
158.
_Contents
2006-03-19
Περιε_χόμενα
159.
_DVD Menu
2006-03-19
Μενού _DVD
160.
_Deinterlace
2006-03-19
Deinterlace
161.
_Edit
2006-08-30
_Επεξεργασία
162.
_Eject
2006-03-19
Ε_ξαγωγή
164.
_Font:
2006-03-19
_Γραμματοσειρά:
165.
_Fullscreen
2006-03-19
_Πλήρης οθόνη
166.
_Go
2006-03-19
_Μετάβαση
167.
_Help
2006-08-30
_Βοήθεια
168.
_Hue:
2006-03-19
_Απόχρωση:
169.
_Languages
2006-03-19
Γ_λώσσες
170.
_Movie
2006-03-19
_Ταινία
171.
_Next Chapter/Movie
2006-08-30
Επόμε_νο κεφάλαιο/ταινία
2006-03-19
Επόμε_νο Κεφάλαιο/Ταινία
173.
_Previous Chapter/Movie
2006-08-30
_Προηγούμενο κεφάλαιο/ταινία
2006-03-19
_Προηγούμενο Κεφάλαιο/Ταινία
175.
_Quit
2006-08-30
'Ε_ξοδος
176.
_Repeat Mode
2006-08-30
Λειτουργία επανάλη_ψης
2006-03-19
Λειτουργία Επανάλη_ψης
177.
_Resize 1:2
2006-03-19
Α_λλαγή μεγέθους 1:2
178.
_Sound
2006-03-19
_Ήχος
179.
_Title Menu
2006-03-19
Μενού _τίτλων
184.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds)
2006-03-19
Ποσότητα δεδομένων για streams δικτύου που θα γίνεται buffer μέχρι να εμφανιστεί το stream (σε δευτερόλεπτα)
186.
Buffer size
2006-03-19
Μέγεθος buffer
191.
Enable deinterlacing
2006-03-19
Ενεργοποίηση deinterlacing
193.
Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)
2006-03-19
Μέγιστη ποσότητα δεδομένων για αποκωδικοποίηση πριν την εμφάνιση τους (σε δευτερόλεπτα)
194.
Name of the visual effects plugins
2006-03-19
Όνομα των προσθέτων λειτουργιών οπτικών εφέ
2006-03-19
Όνομα των προσθέτων λειτουργιών οπτικών εφέ
2006-03-19
Όνομα των προσθέτων λειτουργιών οπτικών εφέ