Translations by Eglė
Eglė has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
147. |
Long edge (standard)
|
|
2009-06-13 |
Platus kraštas (standartiškas)
|
|
148. |
Short edge (flip)
|
|
2009-06-13 |
Siauras kraštas (versti)
|
|
152. |
300 dpi, color, black + color cartridge
|
|
2009-06-13 |
300 dpi, spalvotai, juoda + spalvų kasetė
|
|
153. |
300 dpi, draft, color, black + color cartridge
|
|
2009-06-13 |
300 dpi, juodraštis, juoda + spalvų kasetė
|
|
154. |
300 dpi, draft, grayscale, black + color cartridge
|
|
2009-06-13 |
300 dpi, juodraštis, pilkais atspalviais, juoda + spalvų kasetė
|
|
155. |
300 dpi, grayscale, black + color cartridge
|
|
2009-06-13 |
300 dpi, pilkais atspalviais, juoda + spalvų kasetė
|
|
156. |
600 dpi, color, black + color cartridge
|
|
2009-06-13 |
600 dpi, spalvotai, juoda + spalvų kasetė
|
|
157. |
600 dpi, grayscale, black + color cartridge
|
|
2009-06-13 |
600 dpi, pilkais atspalviais, juoda + spalvų kasetė
|
|
158. |
600 dpi, photo, black + color cartridge, photo paper
|
|
2009-06-13 |
600 dpi, nuotrauka, juoda + spalvų kasetė, foto popierius
|
|
159. |
600 dpi, color, black + color cartridge, photo paper, normal
|
|
2009-06-13 |
600 dpi, nuotrauka, juoda + spalvų kasetė, foto popierius, normali
|
|
160. |
1200 dpi, photo, black + color cartridge, photo paper
|
|
2009-06-13 |
1200 dpi, nuotrauka, juoda + spalvų kasetė, foto popierius
|
|
187. |
Automatic rotation
|
|
2009-06-13 |
automatinis pasukimas
|
|
190. |
Printer configuration - %s
|
|
2009-06-13 |
Spausdintuvo parinktys - %s
|
|
192. |
obtaining queue details
|
|
2009-06-13 |
gaunama informacija apie eilę
|
|
195. |
Network class (discovered)
|
|
2009-06-13 |
Tinklo klasė (aptikta)
|
|
198. |
Network print share
|
|
2009-06-13 |
Spausdinimo dalinimasis tinkle
|
|
199. |
<i>Opening connection to %s</i>
|
|
2009-06-13 |
<i>atveriama jungtis į %s</i>
|
|
200. |
Installable Options
|
|
2009-06-13 |
Įdiegiami parametrai
|
|
202. |
modifying class %s
|
|
2009-06-13 |
pertvarkoma klasė %s
|
|
203. |
modifying printer %s
|
|
2009-06-13 |
pertvarkomas spausdintuvas %s
|
|
204. |
This will delete this class!
|
|
2009-06-13 |
Tai ištrins šią klasę!
|
|
208. |
Do you want to set this as the system-wide default printer?
|
|
2009-06-13 |
Ar norite jį nustatyti visos sistemos pagrindiniu spausdintuvu?
|
|
210. |
_Clear my personal default setting
|
|
2009-06-13 |
_Išvalyti mano numatytus nustatymus
|
|
2009-06-13 |
_Išvalyti mano asmeninius numatytus nustatymus
|
|
218. |
sending maintenance command
|
|
2009-06-13 |
siunčiama priežiūros komanda
|
|
219. |
Maintenance command submitted as job %d
|
|
2009-06-13 |
Priežiūros komanda nusiųsta kaip darbas %d
|
|
222. |
Option '%s' has value '%s' and cannot be edited.
|
|
2009-06-13 |
Parinkties „%s“ reikšmė „%s“ ir ji netaisoma.
|
|
225. |
There are queued jobs.
|
|
2009-06-13 |
Eilėje yra darbų.
|
|
228. |
renaming printer
|
|
2009-06-13 |
spausdintuvas pervadinamas
|
|
229. |
copying printer
|
|
2009-06-13 |
spausdintuvas kopijuojamas
|
|
230. |
Really delete class '%s'?
|
|
2009-06-13 |
Tikrai ištrinti klasę „%s“?
|
|
231. |
Really delete printer '%s'?
|
|
2009-06-13 |
Tikrai išmesti spausdintuvą „%s“?
|
|
2009-06-13 |
Tikrai ištrinti spausdintuvą „%s“?
|
|
232. |
Really delete selected destinations?
|
|
2009-06-13 |
Tikrai ištrinti pasirinktą vietą „%s“?
|
|
233. |
deleting printer %s
|
|
2009-06-13 |
išmetamas spausdintuvas „%s“
|
|
234. |
Publish Shared Printers
|
|
2009-06-13 |
Viešinti bendro naudojimo spausdintuvus
|
|
235. |
Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared printers' option is enabled in the server settings.
|
|
2009-06-13 |
Bendro naudojimo spausdintuvai prieinami kitiems žmonėms tik tada, kada serverio nustatymuose yra įjungta „Viešinti bendro naudojimo spausdintuvus“ galimybė
|
|
236. |
modifying server settings
|
|
2009-06-13 |
modifikuojami serverio nustatymai
|
|
237. |
Review Firewall
|
|
2009-06-13 |
Peržiūrėti ugniasienę
|
|
238. |
You may need to adjust the firewall to allow network printing to this computer.
|
|
2009-06-13 |
Jums gali prireikti patvarkyti ugniasienę, kad veiktų tinklinis spausdinimas šiame kompiuteryje.
|
|
239. |
Browsing not available (pysmbc not installed)
|
|
2009-06-13 |
Neina naršyti (pysmbc neįdiegtas)
|
|
242. |
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
2009-06-13 |
PostScript spausdintuvo aprašomieji failai (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
243. |
All files (*)
|
|
2009-06-13 |
Visi failai (*)
|
|
244. |
Search
|
|
2009-06-13 |
Ieškoti
|
|
247. |
Change Device URI
|
|
2009-06-13 |
Pakeisti įrenginio adresą (URI)
|
|
250. |
Searching for downloadable drivers
|
|
2009-06-13 |
ieškoma atsisiunčiamų valdyklių
|
|
254. |
For this printer a proprietary driver plugin from HP is available.
|
|
2009-06-13 |
Šiam spausdintuvui yra nuosavybinis HP priedas.
|
|
255. |
The installation of the plugin is required for your printer to work.
|
|
2009-06-13 |
Priedo įdiegimas reikalingas jūsų spausdintuvo darbui.
|
|
256. |
Installing the plugin is optional, it completes or enhances the functionality
of your printer. Without plugin at least basic operations work.
|
|
2009-06-13 |
Priedo įdiegimas nėra būtinas, jis papildo ar pagerina jūsų spausdintuvą.
Ir be priedo pagrindinės galimybės veikia.
|
|
257. |
The plugin provides the following features:
|
|
2009-06-13 |
Priedas duoda sekančias savybes:
|