Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

1120 of 66 results
40.
Ruby Programming Language
TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "ruby"
Мова програмування Ruby
Translated by Sergiy Matrunchyk
Reviewed by artemp
In upstream:
Мова проґрамування Ruby
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../common/sections_trans.cc:94
43.
Multimedia
TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "sound"
Мультимедіа
Translated by Eugen
Reviewed by artemp
In upstream:
Мультимедія
Suggested by Ilya Korniyko
Located in ../common/sections_trans.cc:102
51.
Xfce Desktop Environment
TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "xfce"
Середовище стільниці Xfce
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:
Стільничне середовище Xfce
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../common/sections_trans.cc:120
99.

Successfully applied all changes. You can close the window now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Всі зміни успішно застосовані. Тепер ви можете закрити вікно.
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:

Успішно застосовано усі зміни. Тепер Ви можете закрити вікно.
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../common/rinstallprogress.cc:42
104.

Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Пакунок %s не має наявних версій, але існує у базі даних.
Це зазвичай означає, що пакунок був вказаний в залежності, але не був доданий до сховища ПЗ, застарів, або недоступний згідно з вмістом файлу sources.list
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:

Пакунок %s не має наявних версій, але існує у базі даних.
Це зазвичай означає, що пакунок був вказаний як залежність але не був доданий до сховища ПЗ, застарів або не доступний згідно вмісту файлу sources.list
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../common/rpackage.cc:645
107.
[tab]%s %s but it is not installable
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but it is not installable"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s, але не можна встановити
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:
[tab]%s %s але не можна встановити
Suggested by Vadym Abramchuck
Located in ../common/rpackage.cc:698
110.
[tab]%s but it is not going to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt but it is not going to be installed"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s, але не вибрано для встановлення
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:
[tab]%s але не вибрано для встановлення
Suggested by Vadym Abramchuck
Located in ../common/rpackage.cc:720
111.
%s: %s but it is not going to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt but it is not going to be installed"
%s: %s, але не вибрано для встановлення
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:
%s: %s але не вибрано для встановлення
Suggested by Vadym Abramchuck
Located in ../common/rpackage.cc:725
157.
Unable to mark upgrades
Check your system for errors.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не вдалося позначити оновлення
Перевірте вашу систему на помилки.
Translated by atany
Reviewed by Vadym Mykhalets
In upstream:
Не вдалося позначити оновлення
Перевірте Вашу систему на помилки.
Suggested by Anton Tolpeev
Located in ../common/rpackagelister.cc:534
224.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
Зазвичай це означає, що інша програма керування пакунками (така як apt-get чи aptitude) вже запущена. Будь ласка, спочатку закрийте ту програму.
Translated by Serhij Dubyk
Reviewed by artemp
In upstream:
Зазвичай це означає, що інша проґрама керування пакунками (така як apt-get чи aptitude) вже запущена. Будь ласка, спочатку закрийте ту проґраму.
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:370
1120 of 66 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andy Bukhansky, Anton Gladky, Anton Tolpeev, Arthur Kulik, BinSter, Denys Rtveliashvili, Dibrov Borys, Eugen, Eugene Babiy, Ilya Korniyko, Korh Oleg, Mykola Tkach, Oleg, Pavlo Shelyazhenko, Roman M. Tuz, Sergiy Gavrylov, Sergiy Matrunchyk, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Serhij Dubyk, V.Fedchuk, Vadym Abramchuck, Vadym Mykhalets, Vlad Kozlovskyy, Yaroslav, Yaroslav Ostapchuk, Yuriy Tkachenko, andygol, artemp, atany, banza, brabadu, lserg, zzandy, Ілля Романенко, Діковець Борис, Павло Славинський, Роман Лучак, Сергій Дубик.