|
350.
|
|
|
The repositories will be checked for new, removed or upgraded software packages.
|
|
|
|
Складишта ће бити проверена за новим, уклоњеним или надограђеним софтверским пакетима.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2866
|
|
351.
|
|
|
Reloading package information...
|
|
|
|
Обнављам податке о пакетима...
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2869
|
|
352.
|
|
|
Failed to resolve dependency problems!
|
|
|
|
Нисам успео да решим проблеме зависности!
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2941
|
|
353.
|
|
|
Successfully fixed dependency problems
|
|
|
|
Успешно су решени проблеми зависности
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2943
|
|
354.
|
|
|
Could not upgrade the system!
Fix broken packages first.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не могу да надоградим систем!
Прво поправите оштећене пакете.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2959
|
|
355.
|
|
|
Marking all available upgrades...
|
|
|
|
Означавам све доступне надоградње...
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:3009
|
|
356.
|
|
|
Successfully marked available upgrades
|
|
|
|
Успешно су означене доступне надоградње
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:3026
|
|
357.
|
|
|
Failed to mark all available upgrades!
|
|
|
|
Нисам успео да означим све доступне надоградње!
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:3028
|
|
358.
|
|
|
Save script
|
|
|
|
Сачувајте скрипту
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:3400
|
|
359.
|
|
|
Select directory
|
|
|
|
Изаберите директоријум
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:3427
|