|
30.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Les informations sur les logiciels disponibles sont obsolètes</big></b>
Pour installer de nouveaux logiciels ou des mises à jour à partir des dépôts logiciels modifiés ou nouvellement ajoutés, vous devez recharger ces informations.
Une connexion Internet fonctionnelle sera nécessaire.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
In upstream: |
|
<b><big>Les informations sur les logiciels disponibles sont obsolètes</big></b>
Pour installer de nouveaux logiciels ou des mises à jour à partir des canaux logiciels modifiés ou nouvellement ajoutés, vous devez recharger ces informations.
Une connexion internet fonctionnelle sera nécessaire.
|
|
|
Suggested by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
31.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
Erreur CD
|
|
Translated by
Loïc Dardant
|
|
Reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
|
|
32.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Erreur lors de l'analyse du CD</b></big>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|
|
33.
|
|
|
CD Name
|
|
|
|
Nom du CD
|
|
Translated by
Loïc Dardant
|
|
Reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
|
|
34.
|
|
|
Please enter a name for the disc
|
|
|
|
Veuillez saisir un nom pour le disque
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:59
|
|
35.
|
|
|
Insert Disk
|
|
|
|
Insérer le disque
|
|
Translated by
Loïc Dardant
|
|
Reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
|
|
36.
|
|
|
Please insert a disk in the drive:
|
|
|
|
Veuillez insérer un disque dans le lecteur[nbsp] :
|
|
Translated by
Bruno
|
|
Reviewed by
Etienne Malandain
|
In upstream: |
|
Veuillez insérer un disque dans le lecteur :
|
|
|
Suggested by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:75
|
|
37.
|
|
|
Binary
|
|
|
|
Binaire
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:43
../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:1
|
|
38.
|
|
|
Source code
|
|
|
|
Code source
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:44 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:15
|
|
39.
|
|
|
(Source Code)
|
|
|
|
(Code source)
|
|
Translated by
Emmanuel Sunyer
|
|
Reviewed by
Bruno
|
In upstream: |
|
(Code Source)
|
|
|
Suggested by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/SoftwareProperties.py:512
../softwareproperties/SoftwareProperties.py:519
|