Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

3039 of 105 results
30.
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>

To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.

You need a working internet connection to continue.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Les informations sur les logiciels disponibles sont obsolètes</big></b>

Pour installer de nouveaux logiciels ou des mises à jour à partir des dépôts logiciels modifiés ou nouvellement ajoutés, vous devez recharger ces informations.

Une connexion Internet fonctionnelle sera nécessaire.
Translated and reviewed by Bruno
In upstream:
<b><big>Les informations sur les logiciels disponibles sont obsolètes</big></b>

Pour installer de nouveaux logiciels ou des mises à jour à partir des canaux logiciels modifiés ou nouvellement ajoutés, vous devez recharger ces informations.

Une connexion internet fonctionnelle sera nécessaire.
Suggested by Etienne Malandain
Located in ../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
31.
CD Error
Erreur CD
Translated by Loïc Dardant
Reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
32.
<big><b>Error scanning the CD</b></big>

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Erreur lors de l'analyse du CD</b></big>

%s
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
33.
CD Name
Nom du CD
Translated by Loïc Dardant
Reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
34.
Please enter a name for the disc
Veuillez saisir un nom pour le disque
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:59
35.
Insert Disk
Insérer le disque
Translated by Loïc Dardant
Reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58
36.
Please insert a disk in the drive:
Veuillez insérer un disque dans le lecteur[nbsp]:
Translated by Bruno
Reviewed by Etienne Malandain
In upstream:
Veuillez insérer un disque dans le lecteur :
Suggested by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:58 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:75
37.
Binary
Binaire
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:43 ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:1
38.
Source code
Code source
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:44 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:15
39.
(Source Code)
(Code source)
Translated by Emmanuel Sunyer
Reviewed by Bruno
In upstream:
(Code Source)
Suggested by Etienne Malandain
Located in ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:512 ../softwareproperties/SoftwareProperties.py:519
3039 of 105 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Bruno, Cassarin-Grand Arthur, Cyrille Grosdemange, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabien Paulot, Fantomas, Gaëtan Godineau, Jean-Luc Villoué, Jean-Marc, Liquet, Loïc Dardant, Milan Bouchet-Valat, Nicolas DERIVE, Pierre Slamich, R0m41n, Sebastien Bacher, Sylvie Gallet, gisele perreault, iNsOmNiOuS, jean-bernard marcon, lucas, macaron, omedo, sun-wukong, vandevijvere.olivier, viktor.