|
255.
|
|
|
%s : line %d : chown %s failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Zeile %d : chown %s (Eigentümer ändern) fehlgeschlagen: %s
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s : Zeile %d : chown %s fehlgeschlagen: %s
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
256.
|
|
|
%s : line %d : can't update entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Zeile %d : Eintrag kann nicht aktualisiert werden.
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Holger Wansing
|
|
|
|
257.
|
|
|
Usage: passwd [options] [LOGIN]
Options:
-a, --all report password status on all accounts
-d, --delete delete the password for the named account
-e, --expire force expire the password for the named account
-h, --help display this help message and exit
-k, --keep-tokens change password only if expired
-i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration
to INACTIVE
-l, --lock lock the password of the named account
-n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
-q, --quiet quiet mode
-r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository
-S, --status report password status on the named account
-u, --unlock unlock the password of the named account
-w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
-x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aufruf: passwd [Optionen] [BENUTZERZUGANG]
Optionen:
-a, --all Passwort-Status für alle Benutzerzugänge
anzeigen
-d, --delete Passwort für den Benutzerzugang löschen
-e, --expire Ablauf des Passworts für den Benutzerzugang
erzwingen
-h, --help Diese Hilfe anzeigen, sonst nichts
-k, --keep-tokens Passwort nur ändern falls abgelaufen
-i, --inactive INAKTIV Passwort nach Ablauf von INAKTIV
deaktivieren
-l, --lock Benutzerzugang sperren
-n, --mindays MIN_TAGE Minimale Anzahl der Tage vor
Passwortänderung auf MIN_TAGE setzen
-q, --quiet Nicht so geschwätzig verhalten
-r, --repository REPOSITORY Passwort ändern in REPOSITORY
-S, --status Passwort-Status des Benutzerzugangs anzeigen
-u, --unlock Benutzerzugang entsperren
-w, --warndays WARN_TAGE Anzahl der Tage für Ablaufwarnung auf
WARN_TAGE setzen
-x, --maxdays MAX_TAGE Maximale Anzahl der Tage vor
Passwortänderung auf MAX_TAGE setzen
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
258.
|
|
|
Old password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Altes Passwort:
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
259.
|
|
|
Enter the new password (minimum of %d characters)
Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geben Sie das neue Passwort ein (mindestens %d Zeichen).
Bitte benutzen Sie eine Kombination aus Groß- und Kleinbuchstaben
sowie Ziffern.
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
260.
|
|
|
Enter the new password (minimum of %d , maximum of %d characters)
Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geben Sie das neue Passwort ein (mindestens %d , höchstens %d Zeichen).
Bitte benutzen Sie eine Kombination aus Groß- und Kleinbuchstaben
sowie Ziffern.
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
261.
|
|
|
New password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neues Passwort:
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
262.
|
|
|
Try again.
|
|
|
|
Versuchen Sie es noch einmal.
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
263.
|
|
|
Warning: weak password (enter it again to use it anyway).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Warnung: Schwaches Passwort (geben Sie es noch einmal ein,
um es trotzdem zu verwenden).
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
|
|
264.
|
|
|
They don't match; try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nicht identisch; versuchen Sie es noch einmal.
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Sie sind nicht identisch; versuchen Sie es noch einmal.
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|