Translations by Ivar Smolin

Ivar Smolin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 593 results
43.
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
2008-02-20
Kui märgitud, siis seahorse poolt krüptitud failid väljastatakse ASCII-vormingus, vastasel juhul aga mitte.
44.
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
2008-02-20
Kui määratud, siis vaikimisi võti lisatakse alati krüptogrammi vastuvõtjate nimekirjale.
45.
Last key server search pattern
2008-02-20
Viimane võtmeserveri otsingumuster
46.
Last key servers used
2008-02-20
Viimati kasutatud võtmeserverid
47.
Last key used to sign a message.
2008-02-20
Sõnumi allkirjastamiseks viimati kasutatud võti.
48.
PGP Key servers
2008-02-20
PGP võtmeserverid
49.
Publish keys to this key server.
2008-02-20
Võtmed avalikustatakse selles võtmeserveris.
50.
Show expires column in key manager
2008-02-20
Aegumisveeru näitamine võtmehalduris
51.
Show trust column in key manager
2008-02-20
Usaldusveeru näitamine võtmehalduris
52.
Show type column in key manager
2008-02-20
Võtme liigi veeru näitamine võtmehalduris
53.
Show validity column in key manager
2008-02-20
Kehtivusveeru näitamine võtmehalduris
54.
Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order.
2008-02-20
Mis veeru järgi vastuvõtjate aknas andmeid sorditakse. Võimalikud väärtused on: 'name' (nimi) ja 'id'. Pööratud järjestuse kasutamiseks tuleb veeru nime algusesse lisada '-'.
55.
Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order.
2008-02-20
Mis veeru järgi seahorse võtmehalduri peaaknas andmeid sorditakse. Võimalikud väärtused on: 'name' (nimi), 'id', 'validity' (kehtivus), 'expires' (aegumine), 'trust' (usaldus) ja 'type' (liik). Pööratud järjestuse kasutamiseks tuleb veeru nime algusesse lisada '-'.
56.
The ID of the last secret key used to sign a message.
2008-02-20
Sõnumi allkirjastamisel kasutatud viimase salajase võtme ID.
57.
The column to sort the recipients by
2008-02-20
Saajate sortimise veerg
58.
The column to sort the seahorse keys by
2008-02-20
Seahorse võtmete sortimise veerg
59.
The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of PGP keys.
2008-09-01
PGP-võtmete avaldamiseks kasutatav võtmeserver. Kui võtmeid ei soovita avadada, siis on see tühi.
2008-02-20
PGP-võtmete avalikustamiseks kasutatav võtmeserver. Kui võtmeid ei soovita avalikustada, siis on see tühi.
2008-02-20
PGP-võtmete avalikustamiseks kasutatav võtmeserver. Kui võtmeid ei soovita avalikustada, siis on see tühi.
60.
The last key server a search was performed against or empty for all key servers.
2008-02-20
Viimane võtmeserver, millest otsingut läbi viidi. Tühi väärtus tähendab kõiki võtmeservereid.
61.
The last search pattern searched for against a key server.
2008-02-20
Võtmeserverist otsimisel viimati kasutatud muster.
62.
This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing.
2008-02-20
Sellega määratakse teatavateks tegevusteks (peamiselt allkirjastamiseks) vaikimisi võti.
63.
Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers.
2008-02-20
Kas võtmeid tuleb võtmeserveritest automaatselt tõmmata või mitte.
64.
Whether or not modified keys should be automatically synced with the default key server.
2008-02-20
Kas muudetud võtmed tuleb automaatselt võtmeserveriga sünkroniseerida või mitte.
65.
Whether to always encrypt to default key
2008-02-20
Kas vaikimisi võti krüptitakse alati või mitte
66.
Whether to use ASCII Armor
2008-02-20
Kas kasutada ASCII-vormingut või mitte
67.
Add Password Keyring
2008-02-20
Parooli võtmerõnga lisamine
68.
New Keyring Name:
2008-02-20
Uue võtmerõnga nimi:
69.
Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password.
2008-02-20
Palun määra uuele võtmerõngale nimi. Lukust lahtivõtmise kohta küsitakse parooli.
70.
The host name or address of the server.
2008-02-20
Serveri hostinimi või aadress.
71.
Couldn't add keyring
2008-02-20
Võtmerõngast pole võimalik lisada
72.
Add Password
2009-07-28
Parooli lisamine
73.
_Description:
2008-02-20
_Kirjeldus:
74.
_Keyring:
2009-07-28
_Võtmerõngas:
75.
_Password:
2009-07-28
_Parool:
76.
_Show Password
2009-07-28
_Parooli näidatakse
77.
Web Password
2008-02-20
Veebiparool
78.
Network Password
2008-02-20
Võrguparool
79.
Password
2008-02-20
Parool
80.
Are you sure you want to delete the password '%s'?
2008-09-01
Kas sa soovid parooli '%s' kustutada?
82.
Access a network share or resource
2008-02-20
Ligipääs võrgus olevale kataloogile või ressursile
83.
Access a website
2008-02-20
Ligipääs veebisaidile
84.
Unlocks a PGP key
2008-02-20
PGP-võtme lukust lahtivõtmine
85.
Unlocks a Secure Shell key
2008-02-20
Secure Shell'i võtme lukust lahtivõtmine
86.
Saved password or login
2008-02-20
Salvestatud parool või konto
87.
Network Credentials
2008-02-20
Võrgutõendid
88.
Couldn't change password.
2008-02-20
Parooli pole võimalik muuta.
89.
Couldn't set description.
2008-02-20
Kirjeldust pole võimalik määrata.
90.
Couldn't set application access.
2008-02-20
Rakenduse ligipääsu pole võimalik määrata.
91.
<b>Password:</b>
2008-02-20
<b>Parool:</b>