|
15.
|
|
|
You must run %s as the PostgreSQL superuser.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vous devez exécuter %s en tant que super-utilisateur PostgreSQL.
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:253
|
|
16.
|
|
|
%s : could not change directory to " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : n'a pas pu accéder au répertoire « %s » : %s
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:263
|
|
17.
|
|
|
%s : could not open file " %s " for reading: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : n'a pas pu ouvrir le fichier « %s » en lecture : %s
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:276 pg_resetxlog.c:391
|
|
18.
|
|
|
%s : lock file " %s " exists ![](/@@/translation-newline)
Is a server running? If not, delete the lock file and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : le verrou « %s » existe ![](/@@/translation-newline)
Le serveur est-il démarré ? Sinon, supprimer le fichier verrou et réessayer.
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:283
|
|
19.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
If these values seem acceptable, use -f to force reset.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Si ces valeurs semblent acceptables, utiliser -f pour forcer la ![](/@@/translation-newline)
réinitialisation.
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:339
|
|
20.
|
|
|
The database server was not shut down cleanly. ![](/@@/translation-newline)
Resetting the transaction log might cause data to be lost. ![](/@@/translation-newline)
If you want to proceed anyway, use -f to force reset.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le serveur de bases de données n'a pas été arrêté proprement. ![](/@@/translation-newline)
Ré-initialiser le journal des transactions peut occasionner des pertes de ![](/@@/translation-newline)
données. ![](/@@/translation-newline)
Pour continuer malgré tout, utiliser -f pour forcer la ![](/@@/translation-newline)
réinitialisation.
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:351
|
|
21.
|
|
|
Transaction log reset
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Réinitialisation du journal des transactions
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:365
|
|
22.
|
|
|
If you are sure the data directory path is correct, execute
touch %s ![](/@@/translation-newline)
and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si le chemin du répertoire de données est correct, exécuter
touch %s ![](/@@/translation-newline)
et réessayer.
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:394
|
|
23.
|
|
|
%s : could not read file " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : n'a pas pu lire le fichier « %s » : %s
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:407
|
|
24.
|
|
|
%s : pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : pg_control existe mais son CRC est invalide ; agir avec précaution
|
|
Translated by
Stéphane Schildknecht
|
|
|
|
Located in
pg_resetxlog.c:430
|