|
1720.
|
|
|
You missed %hu message from %s because it was too large.
|
|
|
You missed %hu messages from %s because they were too large.
|
|
|
|
您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是这些消息太大。
|
|
Translated by
Funda Wang
|
|
Reviewed by
Wylmer Wang
|
In upstream: |
|
拒绝(_D)
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2201
|
|
1721.
|
|
|
You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded.
|
|
|
You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded.
|
|
|
|
您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是达到了等级限制。
|
|
Translated by
Funda Wang
|
|
Reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
拒绝(_D)
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2210
|
|
1722.
|
|
|
You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high.
|
|
|
You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high.
|
|
|
|
您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是他/她的警告级别过高。
|
|
Translated and reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
拒绝(_D)
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2219
|
|
1723.
|
|
|
You missed %hu message from %s because your warning level is too high.
|
|
|
You missed %hu messages from %s because your warning level is too high.
|
|
|
|
您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是您的警告级别过高。
|
|
Translated and reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
拒绝(_D)
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2228
|
|
1724.
|
|
|
You missed %hu message from %s for an unknown reason.
|
|
|
You missed %hu messages from %s for an unknown reason.
|
|
|
|
您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因未知。
|
|
Translated by
Funda Wang
|
|
Reviewed by
Wylmer Wang
|
In upstream: |
|
拒绝(_D)
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2237
|
|
1763.
|
|
|
The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been truncated for you.
|
|
|
The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been truncated for you.
|
|
|
|
已经超过了配置文件的最大长度 %d 字节。程序为您自动截断了。
|
|
Translated by
Funda Wang
|
|
Reviewed by
Wylmer Wang
|
In upstream: |
|
您在登录过程完成之前请求设定配置文件。您的配置文件尚未设定;请在您完全连接后再试一次。
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3557
|
|
2083.
|
|
|
The identifier '%s ' may possibly refer to any of the following users. Please select the correct user from the list below to add them to your buddy list.
|
|
|
|
关键词 '%s ' 可能涉及以下用户。请从下面的用户列表中选择正确的用户添加到您的好友列表。
|
|
Translated by
jiaowen520li
|
In upstream: |
|
发现了多个用户使用同样的名称。请从列表中选择想要添加到好友列表中的那个人。
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4376
|
|
3195.
|
|
|
%s wishes to start an audio/video session with you.
|
|
|
|
%s 希望与您进行音频/视频聊天。
|
|
Translated by
Tao Wei
|
|
Reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
%s 希望于您进行音频/视频聊天。
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../pidgin/gtkmedia.c:632
|
|
3196.
|
|
|
%s wishes to start a video session with you.
|
|
|
|
%s 希望与您进行视频聊天。
|
|
Translated by
Tao Wei
|
|
Reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
%s 希望于您进行视频聊天。
|
|
|
Suggested by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
../pidgin/gtkmedia.c:638
|