Browsing Manx translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

148157 of 1389 results
148.
Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate due to the reading of folders chunk-wise.
Bee coodaghyn ny smoo ny yn moodys shoh v'eh giarrit dys mys yn moodys shoh. Ta'n resooney j'eh shoh dy scapail gyn gearree geayraghey yn carnane as marroo Nautilus j'eh ny coodaghyn mooar.Ta ny towse jiooldagh soilshaghey magh gyn lowaltys. Ta'n lowaltys mysh, er yn faa ta fem echey lhaih ny coodaghyn ayns raad-glout.
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43
149.
For users with mice that have "Forward" and "Back" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn "erash" as "er oaie" er, be yn crammag shoh feddyn magh myr ta jantys taghyrt ayns Nautilus traa ta'd broojit.
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
150.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn son "erash" as "er oaie" er, be yn cramman shoh cur jantys er yn crammag "Erash" ayns uinnag jeaghydeyr. Ta ny towsyn abyl dy v'eh eddyr 6 as 14.
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:22
151.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn son "erash" as "er oaie" , be yn crammag shoh reih cren cramman ta cur jantys da "erash" ayns yn uinnag jeaghydeyr. Ta ny towsyn abyl dy v'eh eddyr 6 as 14.
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
152.
Home icon visible on desktop
Jalloveg Thie dy akin sy claare buird
Translated and reviewed by Reuben Potts
In upstream:
Jalloveg Thaie dy akin sy buirdclaaghyn
Suggested by Reuben Potts
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
153.
If set to "after_current_tab", then new tabs are inserted after the current tab. If set to "end", then new tabs are appended to the end of the tab list.
Myr currit er "lurg_tab_troa", ta tayn noa currit stiagh lurg yn tab troa. Myr currit dy cur dys "jerrey", ta ny tabyn noa currit er scuirr dys yn jerrey j'eh yn rolley tab.
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
154.
If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. Otherwise it will show both folders and files.
Myr currit er firrinagh, Bee Nautilus just soilshaghey coodaghyn sy kerrin çheu billey. Mannagh vel bee eh soilshaghey coodaghyn as coadanyn
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
155.
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
Myr currit er firrinagh, bee Uinnagyn foshlit noa geddyn yn barr ynnydyn dy akin.
Translated and reviewed by Reuben Potts
In upstream:
Myr currit er firrinagh, bee Uinnagyn foashlit noa geddyn yn barr ynnydyn dy akin.
Suggested by Reuben Potts
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:279
156.
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn kerrin çheu dy akin.
Translated and reviewed by Reuben Potts
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
157.
If set to true, newly opened windows will have the status bar visible.
Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlitnoa geddyn yn barr keimeeaght dy akin.
Translated by Reuben Potts
Reviewed by Reuben Potts
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:106
148157 of 1389 results

This translation is managed by Ubuntu Manx translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Edmund Potts, Reuben Potts.