Browsing Irish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 26 results
11.
Could not get blogs.
Níl aon fháil ar bhlaganna.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:542
12.
Could not regexp the blog id path.
Níorbh fhéidir conair aitheantas an bhlag a dheimhniú.
Translated by Kevin Scannell
see kde-i18n-doc discussion
Located in gdata.cpp:564 gdata.cpp:784
13.
Could not get comments.
Níl aon fháil ar nótaí.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:585 gdata.cpp:631
14.
Could not regexp the comment id path.
Níorbh fhéidir conair aitheantas an nóta a dheimhniú.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:599 gdata.cpp:645
15.
Could not get posts.
Níl aon fháil ar phostálacha.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:677 gdata.cpp:752
16.
Could not regexp the post id path.
Níorbh fhéidir conair aitheantas na postála a dheimhniú.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:697
17.
Could not regexp the id out of the result.
Níorbh fhéidir an t-aitheantas a bhaint as an toradh le slonn ionadaíochta.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:813 gdata.cpp:867 gdata.cpp:948 wordpressbuggy.cpp:332 wordpressbuggy.cpp:381
18.
Could not regexp the published time out of the result.
Níorbh fhéidir an t-am foilsithe a bhaint as an toradh le slonn ionadaíochta.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:822 gdata.cpp:876 gdata.cpp:957
19.
Could not regexp the update time out of the result.
Níorbh fhéidir an t-am nuashonraithe a bhaint as an toradh le slonn ionadaíochta.
Translated by Kevin Scannell
Located in gdata.cpp:831 gdata.cpp:885 gdata.cpp:966
20.
Could not read the post ID, result not a map.
Níorbh fhéidir aitheantas na postála a léamh; ní mapa é an toradh.
Translated by Kevin Scannell
Located in livejournal.cpp:344 livejournal.cpp:453 livejournal.cpp:478
1120 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Irish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kevin Scannell.