|
1.
|
|
|
Could not fetch user's info out of the result from the server, not a map.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir faisnéis an úsáideora a fháil as an toradh ón fhreastalaí, ní mapa é.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:244
|
|
2.
|
|
|
Could not fetch blogs out of the result from the server, not a list.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir blaganna a fháil as an toradh ón fhreastalaí, ní liosta é.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:271
|
|
3.
|
|
|
Could not fetch list of posts out of the result from the server, not a list.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir liosta postálacha a fháil as an toradh ón fhreastalaí, ní liosta é.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:308
|
|
4.
|
|
|
Could not read post.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir an phostáil a léamh.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:327
|
|
5.
|
|
|
Could not fetch post out of the result from the server.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir postáil a fháil as an toradh ón fhreastalaí.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:355 blogger1.cpp:358 movabletype.cpp:280 movabletype.cpp:283
|
|
6.
|
|
|
Could not read the postId, not a string or an integer.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir aitheantas na postála a léamh; ní teaghrán ná slánuimhir é.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:376 movabletype.cpp:241
|
|
7.
|
|
|
Could not read the result, not a boolean.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir an toradh a léamh; ní luach Boole é.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
blogger1.cpp:409 blogger1.cpp:433 movabletype.cpp:315
|
|
8.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Theip ar fhíordheimhniú.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
Located in
gdata.cpp:214 gdata.cpp:279 gdata.cpp:339 gdata.cpp:383 gdata.cpp:438
|
|
9.
|
|
|
Could not regexp the Profile ID.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir aitheantas na próifíle a dheimhniú.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|
|
|
see kde-i18n-doc discussion
|
|
Located in
gdata.cpp:522
|
|
10.
|
|
|
Could not fetch the homepage data.
|
|
|
|
Níorbh fhéidir sonraí an leathanaigh baile a fháil.
|
|
Translated by
Kevin Scannell
|
|
|