|
4.
|
|
|
Can not use TLS since the underlying Qt library does not support it.
|
|
|
|
No se puede utilizar TLS debido a que la biblioteca Qt no lo implementa.
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
No se puede utilizar TLS debido a que la librería Qt no lo soporta.
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:350
|
|
5.
|
|
|
TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in its capabilities.
You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the operation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se solicitó cifrado TLS, pero su servidor Sieve no anunció TLS dentro sus capacidades.
No obstante, puede elegir intentar iniciar las negociaciones TLS, o cancelar esta operación.
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
La encriptación TLS fue solicitada, pero su servidor Sieve no exhibió TLS dentro sus capacidades.
No obstante, puede elegir intentar iniciar las negociaciones TLS, o cancelar esta operación.
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:357
|
|
9.
|
|
|
TLS encryption requested, but not supported by server.
|
|
|
|
Cifrado TLS solicitado, pero no implementado por el servidor.
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Encriptación TLS solicitada, pero no soportada por el servidor.
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:361
|
|
10.
|
|
|
Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
|
|
|
|
Su servidor Sieve asegura implementar TLS, pero la negociación no fue satisfactoria.
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Su servidor Sieve asegura soportar TLS, pero la negociación no fue satisfactoria.
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:383
|
|
12.
|
|
|
The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect without encryption.
|
|
|
|
El servidor no parece implementar TLS. Desactive TLS si desea conectarse sin cifrado.
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El servidor no parece soportar TLS. Deshabilite TLS si desea conectarse sin encriptación.
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:392
|
|
35.
|
|
|
Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script).
|
|
|
|
No es posible cambiar los permisos, salvo a 0700 (activo) o 0600 (script inactivo).
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
No es posible cambiar los permisos salvo a 0700 (activo) o 0600 (script inactivo).
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:808
|
|
39.
|
|
|
A protocol error occurred during authentication.
Choose a different authentication method to %1.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ha tenido lugar un error de protocolo durante la autenticación.
Elija un método de autenticación diferente de %1.
|
|
Translated by
Javier
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Ha tenido lugar un error de protocolo durante la autenticación.
Elija un método de autenticación diferente a %1.
|
|
|
Suggested by
Dario Andres
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:1059
|