Browsing Nepali translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Nepali guidelines.
413 of 1743 results
4.
<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you wish to change; like the priority, the category or the date?
</p>
i18n: file: tips:11
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँले प्राथमिकता, कोटि वा मिति जस्तै परिवर्तन गर्न चाहनुभएको गुणमा दायाँ क्लिक गरेर छिटो गर्नुपर्ने कार्य सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ?
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:11
5.
<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is even possible to set up reminders for them. To activate this, add the corresponding 'birthdays' resource to your calendar.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tips.cpp:17
6.
<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file dialog to save the calendar to a URL like <b>ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer applications are working on the same file, at the same time.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँको क्यालेन्डर FTP सर्भरमा भण्डारण गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ? क्यालेन्डरलाई <b>ftp://username@ftpserver/filename</b> जस्तै URL मा बचत गर्न मानक फाइल संवाद प्रयोग गर्नुहोस् । तपाईँले आफ्नो क्यालेन्डर सक्रिय पारेर र यदि यिनिहरू स्थानीय भएमा लोड गरेर बचत गर्न वा टाढाको फाइल स्रोत प्रयोग गरेर, आफ्नो स्रोत सूचीमा स्थायी रूपमा थप्न सक्नुहुन्छ । केवल समान समयमा, समान फाइलमा दुइवटा केडीई आयोजक अनुप्रयोगले कार्य काम गर्दैन भन्नेमा निश्चित हुनुहोस् ।
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:23
7.
<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from the context menu?
</p>
i18n: file: tips:32
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँले सन्दर्भ मेनुबाट अवस्थित गर्नुपर्ने कार्यमा दायाँ माउस बटन क्लिक गरेर सोपानक्रमिक गर्नुपर्न कार्यहरू सिर्जना गर्न र <b>गर्नुपर्ने नयाँ उप-कार्य</b> चयन गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ?
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:29
8.
<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.
</p>
i18n: file: tips:39
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>त्यो रङ प्रत्येक कोटिमा मानाङ्कन गर्न सकिन्छ भन्ने थाहा छ ? एउटा निश्चित कोटिको घटना त्यो रङमा देखाइन्छ । तपाईँले तिनीहरूलाई मेनुपट्टीबाट <b>सेटिङ</b>, <b>केडीई आयोजक कन्फिगर गर्नुहोस्...</b> चयन गरेपछि देखापर्ने संवादको <b>रङ</b> खण्डमा मानाङ्कन गर्न सक्नुहुन्छ ।
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:35
9.
<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the calendar file to make Konqueror open it.
</p>
i18n: file: tips:46
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँले कन्क्वेररसँग क्यालेन्डर हेर्न र सम्पादन गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ? कन्क्वेररले यसलाई खोल्न केवल क्यालेन्डर फाइलमा क्लिक गर्नुहोस् ।
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:41
10.
<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or <b>Edit To-do</b> dialog.
</p>
i18n: file: tips:53
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>घटना वा गर्नुपर्ने कार्यमा एउटा सङ्लग्नता थप्न सम्भव छ भन्ने थाहा छ ? त्यसो गर्नका लागि, <b>घटना सम्पादन गर्नुहोस्</b> वा <b>गर्नुपर्ने कार्य सम्पादन गर्नुहोस्</b> संवादको <b>सङ्लग्नता</b> ट्याबमा लिङ्क थप्नुहोस् ।
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:47
11.
<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>Export calendar as web page</b> dialog.
</p>
i18n: file: tips:60
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँले HTML मा क्यालेन्डर निर्यात गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ? <b>क्यालेन्डर वेब पृष्ठका रूपमा निर्यात गर्नुहोस्</b> संवाद खोल्नका लागि मेनुपट्टीबाट <b>फाइल</b>, <b>निर्यात गर्नुहोस्</b>, <b>वेब पृष्ठ निर्यात गर्नुहोस्...</b> चयन गर्नुहोस् ।
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:53
12.
<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> menu and choose <b>Purge Completed</b>.
i18n: file: tips:67
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँले एकै पटकमा सम्पन्न गर्नुपर्ने कार्य शुद्धीकरण गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ? <b>फाइल</b> मेनुमा जानुहोस् र <b>शुद्धीकरण समाप्त</b> छनौट गर्नुहोस् ।
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:59
13.
<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one is selected?
</p>
i18n: file: tips:74
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>तपाईँले अन्य कुनै एक चयन भएको बेलामा गर्नुपर्ने कार्यलाई पास गरेर गर्नुपर्ने नयाँ उपकार्य सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने थाहा छ ?
</p>
Translated by Nabin Gautam
Located in tips.cpp:65
413 of 1743 results

This translation is managed by Ubuntu Nepali Language Localization Team(उबुन्टुका नेपाली भाषा समायोजकहरू), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nabin Gautam.