|
9.
|
|
|
Tuning
|
|
|
|
Fieninstellen
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
10.
|
|
|
The options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. In general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
|
|
|
|
Mit de Optschonen op disse Siet kannst Du de Balangs twischen Datensekerheit un -konsistenz op de een un de Leisten op de anner Siet topassen. Wees man vörsichtig mit de Instellen op disse Siet, de Vörinstellen passt tomehrst.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
11.
|
|
|
Autosave delay:
|
|
|
|
Töövtiet för't automaatsche Sekern:
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
12.
|
|
|
min
|
|
|
|
Min
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
13.
|
|
|
Enable file &monitoring
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:148
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:65
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile)
|
|
|
|
Datei&beluern anmaken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:42 rc.cpp:57
|
|
14.
|
|
|
The file '%1' was changed on disk while there were still pending changes in Akonadi. To avoid data loss, a backup of the internal changes has been created at '%2'.
|
|
|
|
De Datei "%1" wöör op de Fastplaat ännert, bides stunnen binnen Akonadi ok noch Ännern ut. Dormit keen Daten wegkaamt, hett Akonadi en Kopie mit sien intern Ännern as "%2" sekert.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:232
|
|
15.
|
|
|
Could not load file '%1'.
|
|
|
|
Datei "%1" lett sik nich laden.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:254
|
|
16.
|
|
|
Ready
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
Praat
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:262 singlefileresourcebase.cpp:274
singlefileresource.h:97 singlefileresource.h:119 singlefileresource.h:197
|
|
17.
|
|
|
Could not save file '%1'.
|
|
|
|
Datei "%1" lett sik nich sekern.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
singlefileresourcebase.cpp:268
|
|
18.
|
|
|
Checking file information...
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
Datei-Informatschonen warrt pröövt...
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
singlefileresourceconfigdialogbase.cpp:146
|