|
1221.
|
|
|
If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check the instructions at https://developer.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux.
Note that only the dynamic linked Skype binary is supported.
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:309
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se você tiver um erro que o Skype não foi encontrado e ele estiver, de fato, em execução, verifique as instruções em https://developer.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux.
Note que somente o binário, com vinculação dinâmica, do Skype é suportado.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3690 rc.cpp:3690
|
|
1222.
|
|
|
C&onnection
|
|
|
i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:310
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
|
|
|
|
C&onexão
|
|
Translated by
Henrique Marks
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:2794 rc.cpp:3193 rc.cpp:2794 rc.cpp:3193
|
|
1223.
|
|
|
Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and the user is asked whether to allow said application to access Skype.<br>By default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another application is accessing Skype with this name, you can change the name Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to themselves as kopete.
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
|
|
|
|
Cada aplicativo que deseja usar o Skype deve informar um nome para ele e o usuário deve confirmar quando o aplicativo deve acessá-lo.<br>Por padrão, o Kopete fornece kopete como seu nome, mas se você suspeita de outro aplicativo que acessa o Skype com este nome, você pode configurar outro e negar a conexão de aplicativos que se identificam como kopete.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3196 rc.cpp:3196
|
|
1224.
|
|
|
Authorization
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:319
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
|
|
|
|
Autorização
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3199 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:3199
|
|
1225.
|
|
|
&Non-standard authorization
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck)
|
|
|
|
Autorização &não padrão
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3202 rc.cpp:3202
|
|
1226.
|
|
|
What bus do you want to use
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup)
|
|
|
|
Qual barramento você deseja usar
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3205 rc.cpp:3205
|
|
1227.
|
|
|
Which D-Bus do you want to use to connect to Skype?<br>Session: Your own, other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that bus.)<br>System: Shared by all people on the same computer. This one is used by default by Skype.<br>You have to specify the same D-Bus used by Skype.
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup)
|
|
|
|
Qual D-Bus você deseja usar para se conectar ao Skype?<br>Sessão: Seu próprio, outras pessoas não podem utilizá-lo. (use --use-session-dbus para iniciar o Skype com este barramento).<br>Sistema: Compartilhado por todas as pessoas no mesmo computador. Este é o padrão utilizado pelo Skype.<br>Você deve especificar o mesmo D-Bus usado pelo Skype.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3208 rc.cpp:3208
|
|
1228.
|
|
|
Bus
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup)
|
|
|
|
Barramento
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3211 rc.cpp:3211
|
|
1229.
|
|
|
Sessi&on
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4)
|
|
|
|
Se&ssão
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3214 rc.cpp:3214
|
|
1230.
|
|
|
Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to access it. This is normal, and if you allow it forever (check that "Remember" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.
The 'System Bus' option is not yet supported by Skype
|
|
|
i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:411
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Note que o Kopete irá congelar enquanto o Skype pergunta se você deseja permitir o Kopete usá-lo. Isto é normal e se você permitir para sempre (marque a caixa de verificação "Lembrar" no diálogo do Skype), isto não irá mais ocorrer.
A opção 'barramento de sistema' não é mais suportada pelo Skype.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3722 rc.cpp:3722
|