Translations by ariya
ariya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
116. |
&Properties...
|
|
2007-05-02 |
&Properti...
|
|
120. |
Miscellaneous
|
|
2007-05-02 |
Lain-lain
|
|
124. |
&Reload
|
|
2007-05-02 |
&Muatkan ulang
|
|
126. |
Continue
|
|
2007-05-02 |
Teruskan
|
|
128. |
Appearance
|
|
2007-05-02 |
Tampilan
|
|
144. |
&Replace...
|
|
2007-05-02 |
&Ganti...
|
|
145. |
Insert
|
|
2007-05-02 |
Sisip
|
|
146. |
Default
|
|
2007-05-02 |
Default
|
|
147. |
&Defaults
|
|
2007-05-02 |
&Default
|
|
149. |
Open Recent
|
|
2007-05-02 |
Buka Terbaru
|
|
150. |
Open &Recent
|
|
2007-05-02 |
Buka &Terbaru
|
|
151. |
&Find...
|
|
2007-05-02 |
&Temukan...
|
|
152. |
Find &Next
|
|
2007-05-02 |
Temukan &Berikutnya
|
|
153. |
Bookmarks
|
|
2007-05-02 |
Penanda (bookmark)
|
|
157. |
&Tools
|
|
2007-05-02 |
&Alat bantu
|
|
162. |
Configure &Key Bindings...
|
|
2007-05-02 |
Konfigurasi &Definisi tombol...
|
|
164. |
&Settings
|
|
2007-05-02 |
&Pengaturan
|
|
165. |
Do not show this message again
|
|
2007-05-02 |
Jangan tampilkan pesan ini lagi
|
|
226. |
Main Toolbar
|
|
2007-05-02 |
Toolbar utama
|
|
236. |
Document Information
|
|
2007-05-02 |
Informasi Dokumen
|
|
237. |
General
|
|
2007-05-02 |
Umum
|
|
238. |
URL:
|
|
2007-05-02 |
URL:
|
|
239. |
Title:
|
|
2007-05-02 |
Jabatan:
|
|
240. |
Last modified:
|
|
2007-05-02 |
Modifikasi terakhir:
|
|
242. |
HTTP Headers
|
|
2007-05-02 |
Header HTTP
|
|
243. |
Property
|
|
2007-05-02 |
Properti
|
|
244. |
Value
|
|
2007-05-02 |
Nilai
|
|
245. |
JavaScript Errors
|
|
2007-05-02 |
Kesalahan JavaScripts
|
|
247. |
C&lear
|
|
2007-05-02 |
C&lear
|
|
248. |
Frame
|
|
2007-05-02 |
Frame
|
|
249. |
Shortcut:
|
|
2007-05-02 |
Shortcut
|
|
251. |
x
|
|
2007-05-02 |
x
|
|
252. |
Clear shortcut
|
|
2007-05-02 |
Kosongkan shortcut
|
|
253. |
Unknown word:
|
|
2007-05-02 |
Kata tak dikenal:
|
|
254. |
<qt><p>This word was considered to be an "unknown word" because it does not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a word in a foreign language.</p>
<p>If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by clicking <b>Add to Dictionary</b>. If you don't want to add the unknown word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b>.</p>
<p>However, if the word is misspelled, you can try to find the correct replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you may type it in the text box below, and click <b>Replace</b> or <b>Replace All</b>.</p>
</qt>
|
|
2007-05-02 |
<qt>
|
|
256. |
Unknown word
|
|
2007-05-02 |
Kata tak dikenal
|
|
257. |
&Language:
|
|
2007-05-02 |
&Bahasa
|
|
258. |
<qt>
<p>Select the language of the document you are proofing here.</p>
</qt>
|
|
2007-05-02 |
<qt>
<p>Pilih bahasa dari dokumen yang Anda periksa.</p>
</qt>
|
|
259. |
... the <b>misspelled</b> word shown in context ...
|
|
2007-05-02 |
... kata yang <b>salah eja</b> ditampilkan dalam konteks ...
|
|
260. |
Text excerpt showing the unknown word in its context.
|
|
2007-05-02 |
Potongan teks menunjukkan kata tak dikenal.
|
|
264. |
R&eplace All
|
|
2007-05-02 |
Ganti &Semua
|
|
266. |
Suggested Words
|
|
2007-05-02 |
Saran
|
|
267. |
Suggestion List
|
|
2007-05-02 |
Saran
|
|
269. |
&Replace
|
|
2007-05-02 |
&Ganti
|
|
271. |
Replace &with:
|
|
2007-05-02 |
Ganti &dengan:
|
|
273. |
&Ignore
|
|
2007-05-02 |
&Abaikan
|
|
275. |
I&gnore All
|
|
2007-05-02 |
&Abaikan Semua
|
|
278. |
English
|
|
2007-05-02 |
Inggris
|
|
279. |
Language Selection
|
|
2007-05-02 |
Pengaturan Bahasa
|
|
280. |
Alternate shortcut:
|
|
2007-05-02 |
Shortcut alternatif:
|