Browsing Breton translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 678 results
284.
Enable the entry of multi-key shortcuts
(no translation yet)
Located in obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kshortcutdialog_advanced.cpp:129 rc.cpp:199
285.
Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign "Ctrl+F,B" to Font-Bold and "Ctrl+F,U" to Font-Underline.
(no translation yet)
Located in obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kshortcutdialog_advanced.cpp:130 rc.cpp:202
289.
Please choose the default text editing component that you wish to use in this application. If you choose <B>System Default</B>, the application will honor your changes in the Control Center. All other choices will override that setting.
(no translation yet)
Located in obj-arm-linux-gnueabi/interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.cpp:65 rc.cpp:441
295.
If checked, words that consist of only uppercase letters are not spell checked. This is useful if you have a lot of acronyms, such as KDE for example.
(no translation yet)
Located in obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:92 rc.cpp:151
297.
If checked, concatenated words made of existing words are not spell checked. This is useful in some languages.
(no translation yet)
Located in obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:94 rc.cpp:157
301.
Additional domains for browsing
(no translation yet)
Located in rc.cpp:444
302.
List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:447
304.
If true .local domain will be browsed. It is always link-local, using multicast DNS.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:453
305.
Recursive search for domains
(no translation yet)
Located in rc.cpp:456
307.
Select publishing in LAN (multicast) or WAN (unicast, needs configured DNS server)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:462
1120 of 678 results

This translation is managed by Ubuntu Breton Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Breizh, Jañ-Mai Drapier.