Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
5463 of 659 results
54.
Two
2
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:22
55.
To get the leftmost gold drop down on it from above, stepping one square to either side as you fall. Immediately dig the square that was just below the gold and step in. The false floor will drop you to the bottom.
要拿到左邊的金塊,就要從金塊上方跳下去,立刻挖金塊正下方的磚塊,下面有一個假磚塊可以讓您脫逃。
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:23
56.
Three
3
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:26
57.
After getting all the gold, the only escape is up the highest ladder on the left, but it is not connected to anything. To reach it, you will need to entice an enemy to follow you, then step across the enemy to reach the ladder.
拿完所有金塊後,唯一的出口是左方最高的梯子。但是它沒有連到任何地方... 您只能引誘敵人過來,然後...
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:27
58.
Four
4
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:30
59.
At the start, you need to race to the floor to the right. You will need to trap some enemies (with luck, you will get a piece of gold in the process), but you should easily be able to go up the ladders shaped like a 4, on the right.

When getting the gold from the 4, wait until the enemies have reached the top of the ladders shaped like a 4. This will allow you enough time to reach the ladders before the enemies cut you off.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
開始時,您需要衝到右邊。在過程中要挖洞困住敵人(運氣好的話可以拿到一些金塊),不過應該很容易可以到右方的 4。


從 4 處拿金塊後,等著直到敵人到達長得像 4 的梯子的頂端。您就會有足夠的時間在敵人抓到您之前到達梯子。
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:31
60.
Five
5
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:36
61.
In the beginning, climb down the first set of ladders and wait on the lowest section until the enemies have settled in their positions. Then drop to the floor and aim for the big ladder at the the right with the fork at the bottom. The fork is what enables you to get past the enemies above: wait at the floor level of the left rung (not below the floor level!) until the enemy on the long ladder drops next to you. Then climb up and to the right to get up the big ladder.
一開始先往下爬,在梯子的底部等所有的敵人都就位。然後往下跳,往右邊底部像叉子狀的大梯子而去。底部的叉子狀是設計讓您通過上方的敵人用的:等在叉子左方的梯子,在地板上的那一層(不要往下到底!),直到長梯子上的敵人從梯子上跳下來。然後往上爬。
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:37
62.
Six
6
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:40
63.
The first trick for this level is to time when you go through the bottom of the 6 with the enemy climbing up the ladder to the left of the 6. Once you get on the ladder, the enemies will climb up the ladder away from you, so you just need to wait until there are no enemies low on the ladder before digging through the bottom of the 6.

The second trick is figuring how to get all the enemies off the ladder on the left of the screen. One way is to sit on top of the big 6 in the middle and wait for them to come over the poles. Then drop to the floor and cross to the ladder.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
這關卡的第一道密訣是設法把敵人騙走,避免在您挖 6 底部的洞跳下去時遇到麻煩。另外當您抓著 6 底下的桿子,同時敵人沿著 6 左方的梯子往上爬時,算好時間爬上梯子,敵人就會跳下來追您。

第二個密訣還是設法把敵人騙走。當所有金塊都拿完,天梯出現後,您得把聚在左方的敵人騙離開。一個簡單的方法是等在 6 的頂部,等他們沿著桿子來追您。您抓好時間往下跳即可。
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in gamedata/game_cnt.txt:41
5463 of 659 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hydonsingore Sie, Jonathan Riddell, alisha.