Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
283292 of 659 results
283.
To kill ...
Öldürmek ...
Translated by Serdar Soytetir
Located in gamedata/game_tutea.txt:12
284.
You cannot get up to the gold, so you must get the enemies to bring it down to you. But how do you get them to keep going back?

If you are feeling stressed, you can hit the Pause key (default P or Esc) and take a break. Also, you can use the Settings menu to slow down the action.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gamedata/game_tutea.txt:13
285.
... Or not to kill?
... Veya öldürmemek?
Translated and reviewed by Görkem Çetin
Located in gamedata/game_tutea.txt:18
286.
It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, heh, heh!

If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at the top left, you can still finish the level by digging away the side of the pit he is in.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gamedata/game_tutea.txt:19
287.
Traps
Tuzaklar
Translated and reviewed by Görkem Çetin
Located in gamedata/game_tutea.txt:24
288.
Some of the bricks here are not what they seem. They are known as false bricks, fall-through bricks or traps. If you try to walk on them, you fall through. If the enemies walk on them, they can descend on you without warning. Sometimes you have to fall through a brick to get some gold.

At the start, jump into the concrete pit, dig and drop through. That will get one enemy tied up for a while ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in gamedata/game_tutea.txt:25
289.
Challenge
Düello
Translated by Serdar Dalgic
Located in gamedata/game_wad.txt:2
290.
These tricky little levels were composed by Peter, Simon, Genevieve and their father Ian Wadham. They use traditional playing rules. Enjoy!
(no translation yet)
Located in gamedata/game_wad.txt:3
291.
Easy Start
Kolay Başlangıç
Translated and reviewed by Görkem Çetin
Located in gamedata/game_wad.txt:6
292.
Drop through the false brick under the bar.
(no translation yet)
Located in gamedata/game_wad.txt:7
283292 of 659 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Spy, Burak Yucesoy, Efe Çiftci, Görkem Çetin, Serdar Dalgic, Serdar Soytetir.