Translations by Stanislav Visnovsky

Stanislav Visnovsky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251295 of 295 results
534.
Inappropriate action: you are not editing a level.
2006-04-20
Nesprávna akcia: neupravujete úroveň.
561.
Hint
2006-04-20
Rada
562.
Sorry, there is no hint for this level.
2006-04-20
Ľutujem, pre túto úroveň nie je žiadna rada.
565.
Switch to Keyboard Mode
2006-04-20
Prepnúť do režimu klávesnice
566.
Switch to &Keyboard Mode
2006-04-20
Prepnúť do režimu &klávesnice
567.
Stay in &Mouse Mode
2006-04-20
Zostať v režime &myši
569.
Save Game
2006-04-20
Uložiť hru
571.
Cannot open file '%1' for read-only.
2006-04-20
Nepodarilo sa otvoriť súbor '%1' na čítanie.
572.
Please note: for reasons of simplicity, your saved game position and score will be as they were at the start of this level, not as they are now.
2006-04-20
Uvedomte si, že z dôvodu jednoduchosti bude pozícia hry a skóre uložená tak, ako bola na začiatku tejto úrovne, nie aké sú práve teraz.
574.
Load Game
2006-04-20
Načítať hru
575.
Sorry, there are no saved games.
2006-04-20
Ľutujem, nie sú uložené žiadne hry.
576.
Cannot find the game with prefix '%1'.
2006-04-20
Nepodarilo sa nájsť hru s predponou '%1'.
577.
Unknown
2006-04-20
Neznámy
578.
Check for High Score
2006-04-20
Kontrola najvyššieho skóre
580.
Save High Score
2006-04-20
Uložiť dosiahnuté skóre
582.
Show High Scores
2006-04-20
Zobraziť najvyššie skóre
583.
Sorry, we do not keep high scores for tutorial games.
2006-04-20
Ľutujem, ale pre výučbové úrovne sa najvyššie skóre neukladá.
591.
High Scores
2006-04-20
Najvyššie skóre
592.
Load Game Info
2006-04-20
Načítať informácie o hre
593.
Cannot find game info file '%1'.
2006-04-20
Nepodarilo sa nájsť súbor s informáciami o hre '%1'.
600.
Cannot rename file '%1' to '%2'.
2006-04-20
Nie je možné premenovať '%1' na '%2'.
601.
Select Level
2006-04-20
Vybrať úroveň
602.
Sorry, you can only save or move into one of your own games.
2006-04-20
Ľutujem, môžete ukladať alebo prechádzať iba do svojich vlastných hier.
603.
Sorry, you can only delete a level from one of your own games.
2006-04-20
Ľutujem, ale odstrániť úroveň môžete iba zo svojich vlastných hier.
604.
Sorry, you can only edit the game information on your own games.
2006-04-20
Ľutujem, ale upraviť informácie môžete iba pre svoje vlastné hry.
606.
Select Game
2006-04-20
Vybrať hru
612.
Level 1 of the selected game is:
2006-04-20
Úroveň 1 vybranej hry je:
613.
Select Game/Level
2006-04-20
Vyberte hru/úroveň
615.
Level number:
2006-04-20
Číslo úrovne:
616.
Edit Level Name && Hint
2006-04-20
Upraviť meno úrovne a radu
617.
Start Game
2006-04-20
Spustiť hru
618.
Play Level
2006-04-20
Hrať úroveň
621.
Save Change
2006-04-20
Uložiť zmeny
622.
Move To...
2006-04-20
Presunúť do...
630.
Sorry, there is no further information about this game.
2006-04-20
Ľutujem, ale o tejto hre nie sú k dispozícii žiadne ďalšie informácie.
631.
This level number is not valid. It can not be used.
2006-04-20
Toto číslo úrovne nie je platné. Nie je možné ho použiť.
632.
The main button at the bottom echoes the menu action you selected. Click it after choosing a game and level - or use "Cancel".
2006-04-20
Hlavné tlačidlo dole zobrazuje akciu z menu, ktorú ste vybrali. Stlačte ho po výbere hry a úrovne alebo použite "Zrušiť".
635.
You can add a name and hint to your new level here, but you must save the level you have created into one of your own games. By default your new level will go at the end of your game, but you can also select a level number and save into the middle of your game.
2006-04-20
Tu môžete pre vašu novú úroveň pridať meno a radu, ale musíte túto úroveň uložiť do jednej z vami vytvorených hier. Štandardne sa nová úroveň pridá na koniec vašej hry, ale môžete si vybrať aj číslo úrovne a uložiť ju tak do stredu hry.
636.
You can create or edit a name and hint here, before saving. If you change the game or level, you can do a copy or "Save As", but you must always save into one of your own games. If you save a level into the middle of a series, the other levels are automatically re-numbered.
2006-04-20
Tu môžete vytvoriť alebo upraviť meno a radu pred uložením. Ak zmení hru alebo úroveň, môžete vytvoriť jej kópiu alebo ju "Uložiť ako", ale vždy iba do jednej z vašich vlastných hier. Ak uložíte úroveň do stredu série, ostatné úrovne sa automaticky prečíslujú.
637.
You can only delete levels from one of your own games. If you delete a level from the middle of a series, the other levels are automatically re-numbered.
2006-04-20
Odstrániť úrovne môžete iba z vašich vlastných hier. Ak odstránite hru zo stredu série, ostatné úrovne sa automaticky prečíslujú.
639.
When editing game info you only need to choose a game, then you can go to a dialog where you edit the details of the game.
2006-04-20
Pre úpravu informácií o hre musíte vybrať hru a potom si zobraziť dialóg, kde môžete zmeniť detaily hry.
641.
Help: Select Game & Level
2006-04-20
Pomocník: Vyberte hru a úroveň
642.
KGoldrunner is a game of action and puzzle solving
2006-04-20
KGoldrunner je akčná hra kombinovaná s logickým problémom
645.
Current author
2006-04-20
Aktuálny autor
647.
Original author
2006-04-20
Pôvodný autor