Translations by Bjørn Steensrud

Bjørn Steensrud has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 643 results
1.
Your names
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-02
Karl Ove Hufthammer,Bjørn Steensrud
2.
Your emails
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-02
karl@huftis.org,bsteensr@skogkatt.homelinux.org
2008-10-02
karl@huftis.org,bsteensr@skogkatt.homelinux.org
3.
&Editor
2008-10-02
&Redigering
4.
&Themes
2008-10-02
&Tema
5.
Edit Toolbar
2008-10-02
Redigeringsverktøylinje
30.
Pharaoh's Tomb
2008-10-02
Faraos gravkammer
48.
Count
2009-01-07
Antall
49.
This game is based on counting, from 0 to 16 (or 0 to 10 in hexadecimal). The first level has no gold and no enemies: the problem is to find a way out and up to the next level. After that, the number of enemies and pieces of gold increases by 1 at each level. The name of each level corresponds to the number of enemies, the pieces of gold and the digits that appear in the layout. These elegant and rather tricky Championship levels were composed by Steve Mann <smann at cgl uwaterloo ca>.
2009-01-07
Dette spillet er basert på telling, fra 0 til 16 (eller 0 til 10 i heksadesimalt). På det første nivået er det ikke noe gull og ingen fiender: problemet er å finne veien ut og opp til neste nivå. Deretter øker antall gullklumper og fiender med 1 for hvert nivå. Navnene på nivående tilsvarer antall gullklumper, antall fiender og sifrene som vises på skjermen. Disse elegante og ganske vanskelige Mesterskapsnivåene ble komponert av Steve Mann <smann at cgl uwaterloo ca>.
50.
Zero
2009-01-07
Null
51.
The only challenge is getting inside the 0, which is the only path to the exit. Getting inside the 0 requires climbing to the top of the zigzag ladder, digging away five bricks on the left edge of the 0, racing back to the top of the zigzag ladder, over the pole, falling through your recently dug bricks and immediately moving right to get into the 0. The timing is fairly tight.
2009-01-07
Den eneste utfordringen her er å komme inn i 0-en, som er den eneste veien til utgangen. For å komme inn i 0-en må du klatre til toppen av siksakstigen, grave vekk fem mursteiner på venstre kant av o-en, skynde deg tilbake til toppen av siksakstigen, over stanga, falle gjennom de mursteinene som nettop er gravd vekk og gå til høyre med én gang for å komme inn i 0-en. Det er ganske kort tid om å gjøre.
52.
One
2009-01-07
Én
53.
Getting the gold requires multiple digs in the right places. However, see the next paragraph. To get out, you have to get the enemy to go over the top of the 1 and fill the pit at the bottom. There are three ways to do this. The first and most sensible is to wait on the pole above the top right edge of the 1 until the enemy is almost upon you and then move to the right, digging to your right as you reach the bottom of the 1. The second way involves timing your digging for the gold (or where the gold was); moving onto the gold at the right time will cause the enemy to fall into the pit on the right of the 1. The third way is to destroy the enemy and hope he reappears over the right side of the 1.
2009-01-07
Du må grave flere ganger på riktige steder for få tak i gullet. Men se neste avsnitt. For å komme ut må du få fienden til å gå over toppen av 1-en og fylle gropa i bunnen. Dette kan gjøres på tre måter. Den første og fornuftigste er å vente på stanga over øvre høyre kant av 1-en til fienden er nesten framme hos deg og så gå til høyre mens du graver til høyre og når bunnen av 1-en. For å bruke den andre måten må du bruke tida du graver etter gullet (eller der gullet var), om du går oppå gullet til riktig tid vil fienden ramle ned i gropa på høyre side av 1-en. Den tredje måten er å ødelegge fienden og håpe at han dukker opp igjen over høyre side av 1-en.
54.
Two
2009-01-07
To
55.
To get the leftmost gold drop down on it from above, stepping one square to either side as you fall. Immediately dig the square that was just below the gold and step in. The false floor will drop you to the bottom.
2009-01-07
Fall ned på gullet på venstre side, gå én firkant til høyre eller venstre mens du faller. Grav straks firkanten som var rett under gullet og gå inni. Det falske gulvet slipper deg gjennom ned til bunnen.
56.
Three
2009-01-07
Tre
57.
After getting all the gold, the only escape is up the highest ladder on the left, but it is not connected to anything. To reach it, you will need to entice an enemy to follow you, then step across the enemy to reach the ladder.
2009-01-07
Når du har hentet alt gullet er den eneste veien ut den høyeste stigen til venstre, men den er ikke i kontakt med noenting. For å nå den må du få en fiende til å følge etter deg, og så tråkke over ham for å nå stigen.
58.
Four
2009-01-07
Fire
59.
At the start, you need to race to the floor to the right. You will need to trap some enemies (with luck, you will get a piece of gold in the process), but you should easily be able to go up the ladders shaped like a 4, on the right. When getting the gold from the 4, wait until the enemies have reached the top of the ladders shaped like a 4. This will allow you enough time to reach the ladders before the enemies cut you off.
2009-01-07
Ved starten må du pile til gulvet til høyre. Du må fange noen fiender (har du flaks får du tak i en gullklump også), men det burde være lett å gå opp sigene til høyre, med fasong som en 4. Når du tar gullet fra 4-tallet, så vent til fiendene er kommet til toppen av stigene som har 4-form. Da har du tid nok til å nå stigene før fiendene sperrer veien.
60.
Five
2009-01-07
Fem
61.
In the beginning, climb down the first set of ladders and wait on the lowest section until the enemies have settled in their positions. Then drop to the floor and aim for the big ladder at the the right with the fork at the bottom. The fork is what enables you to get past the enemies above: wait at the floor level of the left rung (not below the floor level!) until the enemy on the long ladder drops next to you. Then climb up and to the right to get up the big ladder.
2009-01-07
Til å begynne med kan du klatre ned det første stigesettet og vente på den nederste stigedelen til fiendene har inntatt sine plasser. Hopp så ned på gulvet og løp mot den store stigen til høyre, som deler seg nederst. det at stigen deler seg gjør at du kan komme deg forbi fiendene over: vent på gulvnivå på den venstre delen (ikke under gulvet) til fienden på den lange stien hopper ned ved siden av deg. Så klatrer du opp og til høyre for å komme opp den store stigen.
62.
Six
2009-01-07
Seks
63.
The first trick for this level is to time when you go through the bottom of the 6 with the enemy climbing up the ladder to the left of the 6. Once you get on the ladder, the enemies will climb up the ladder away from you, so you just need to wait until there are no enemies low on the ladder before digging through the bottom of the 6. The second trick is figuring how to get all the enemies off the ladder on the left of the screen. One way is to sit on top of the big 6 in the middle and wait for them to come over the poles. Then drop to the floor and cross to the ladder.
2009-01-07
Det første knepet for dette nivåeter å passe tida når du går gjennom bunnen av 6-tallet mens fienden klatrer opp stigen til venstre for 6-tallet. Når du kommer på stigen vil fiendene klatre opp stigen vekk fra deg, så du trenger bare vente til det ikke er noen fiender på stigen før du graver gjennom bunnen av 6-tallet. Det neste knepet er å finne ut hvordan du skal få alle fiendene vekk fra stigen til venstre på bildet. en ,åte er å sitte på toppen av det store 6-tallet i midten og vente på at de skal komme over stengene. Da hopper du ned på gulvet og går over til stigen.
64.
Seven
2009-01-07
Sju
66.
Eight
2009-01-07
Åtte
67.
With careful moves and timing, you can tempt two enemies over to the leftmost ladder and leave them there while you retrieve the five highest gold pieces. The three lowest pieces must be collected all in one pass, but you may need to force enemies towards the right of the 8 first, to avoid trouble when the ladders appear and you land on the floor. You can clear your final escape ladder by hitting the floor again, on the far right.
2009-01-07
Ved nøye bevegelser til rette tid kan du friste to fiender over til stigen til venstre og la dem være der mens du henter de fem høyeste gullklumpene. De tre laveste gullklumpene må samles opp alle under ett, men det kan hende at du må tvinge fiendene over mot høyre side av 8-tallet først, for å unngå vanskeligheter når stigene kommer fram og du lander på gulvet. Du kan klarere den stigen du trenger til slutt til å slippe unna ved å ramle på gulvet igjen, helt til høyre.
68.
Nine
2009-01-07
Ni
69.
In the beginning, drop as fast as you can to get to the floor. Dig several pits on the bottom to delay the enemies from coming up the ladder. Then grab the two pieces of gold off the left side of the 9 while there are no enemies around, digging to enter the 9 after grabbing the higher of these two pieces. To get the gold from the bottom of the 9, stand on the left enemy, dig left and move right. The two enemies will start to move left, fall, and climb the ladder. When the first one gets stuck where you just dug, jump in the lowest part of the 9 and dig to the left. The next enemy will carry the gold down. Grab it, dig to the right, drop down to the pole and escape as quickly as you can.
2009-01-07
Til å begynne med må du falle så fort du kan for å komme ned på gulvet. Grav flere groper på bunnen for å forsinke fiender som kommer opp stigen. Ta så de to gullklumpene fra venstre side av 9-tallet mens det ikke er noen fiender i nærheten, grav for å komme inn i 9-tallet etter at du har tatt det øverste av disse to klumpene. For å ta gullet fra bunnen av 9-tallet står du på fienden til venstre, grav til venstre og gå til høyre. De to fiendene vil begynne å gå mot venstre, falle, og klatre i stigen. Når den første blir sittende fast der du nettopp grov, så hopp inn i den nederste delen av 9-tallet og grav til venstre. Den neste fienden bærer gullet ned. Ta gullet, grav til høyre, fall ned på stanga og stikk av så fort du kan.
70.
Ten
2009-01-07
Ti
71.
You can trap several enemies in the pits at the bottom left and right, but they will get loose when the hidden ladders appear. Dropping to the floor during your escape can help clear your path to the top right.
2009-01-07
Du kan fange flere fiender i gropene i bunnen til venstre og høyre, men de kommer seg fri når de skjulte stigfene dukker opp. Det kan hjelpe å falle ned på gulvet når du skal slippe unna, det kan rydde veien for deg mot det øvre høyre hjørnet.
72.
Eleven
2009-01-07
Elleve
73.
Get the piece of gold below the left side of the poles shaped like an 11 first, then grab the piece on the base of the left 1 of the central 11. Now drop to the floor just to the left of the double high wall. The enemies will drop into different sections. You now want to do three things: get the gold in the left and center sections, take gold from the enemies to the right of you when on the floor and lure as many enemies as you can into the section to the left of the 11. The first two tasks are relatively easy: the last task can be accomplished in several ways. If you run up the center ladder and move over the left, you can wait above the right hand side of the poles (possibly dropping onto the poles) and lure a few enemies at a time from the center section to the left section. You can also pick up a piece of gold or two while doing this. Once you have all the gold (except the pieces to the right of the 11), run to the top right of the H of ladders in the middle. This will cause all the enemies not in the far right section to move into the left section.
2009-01-07
Hent først gullklumpen under venstre side av stengene formet som et 11, deretter klumpen på foten av det venstre 1 på den midterste 11. Hopp så ned på gulvet like til venstre for den doble høye muren. Fiendene ramler ned i forskjellige områder. Nå vil du gjøre tre ting: ta gullet i venstre og miderste del, ta gullet fra fiendene som er til høyre for deg når du er på gulvet og lokke så mange fiender du kan inn i delen til venstre for 11. De første to oppgavene er forholdsvis lette: den siste kan gjøres på flere måter. Hvis du løper opp midtstigen og går over mot venstre, så kan du vente over høyre side av stengene (og kanskje falle ned på stengene) og lokke noen fiender av gangen fra midtdelen over til den venstre delen. Du kan også plukke opp en gullklump eller to mens du gjør dette. Når du har fått tak i alt gullet (unntatt klumpene til høyre for 11) så løp til øvre høyre ende av H-stigene i midten. Det får alle fiendene som ikke er i delen helt til høyre til å gå inn i den venstre delen.
74.
Twelve
2009-01-07
Tolv
76.
Thirteen
2009-01-07
Tretten
77.
In the beginning, wait on the top of the left (or better, right) branch of the leftmost ladders until the enemies in the middle climb to the middle of the center ladder. Then drop to the horizontal ladder, move all the way to the right and drop to the floor, thus trapping several enemies. You have to release most of the enemies from where they are trapped, to get the gold from various places. In particular, you have to release the enemies trapped on the left half of the floor to get at least one piece of gold. Once you pick up the last piece of gold, the enemies will swarm the center ladder, so you will have to decide which piece of gold to pick up last. A reasonable choice is the one held by the three enemies in the lowest leg of the 3, as is the one in the center arm of the 3.
2009-01-07
Til å begynne med venter du på toppen av venstre (eller bedre, høyre) gren av stigene til venstre, til fiendene i midten klater opp på midten av den midterste stigen. Hopp så ned på den vannrette stigen, gå helt over til høyre og fall ned på gulvet, slik at du fanger en god del fiender. 
 
For å få tak i gullet fra forskjellige steder må du slippe løs de fleste fiendene fra fellene. Spesielt må du slippe løs fiendene fanget på venstre halvdel av gulvet for å få tak i minst én gullklump. 
 
Når du har fått tak i den siste gullklumpen svermer fiendene opp midtstigen, så du må bestemme deg for hvilken gullklump du skal la være til sist. Et fornuftig valg kan være den som tre fiender holder på i den nederste delen av 3-tallet, eller den i midten av 3-tallet.
78.
Fourteen
2009-01-07
Fjorten
79.
Four tricks: first, do not dig out the enemies trapped in the 4s on the left until towards the end (likewise if one gets trapped in the middle 4) - this leaves fewer enemies to deal with. Second, you will need to ride down on top of an enemy to get the trapped gold in the 4s on the left and the floating piece of gold in the center. Third, when you release the enemies on the 4s along the right (and possibly the two in the 4s on the left), you may find it easier to double dig and lose those pieces of gold. Finally, it is easiest to escape at the end if you leave until last a piece of gold in or near the floating 14 at middle right. Then you can run up the ladder that appears there.
2009-01-07
Fire knep: først, ikke grav ut fiendene som er fanget i 4-tallene til venstre før det nærmer seg slutten, likeså hvis en blir fanget i 4-tallet i midten – dermed blir det færre fiender å forholde seg til. 
 
For det andre må du ri ned oppå en fiende for å få tak i det gullet som er fanget inni 4-tallene til venstre og den svevende gullklumpen i midten. 
 
For det tredje, når du dlipper løs fiendene i 4-tallene langs høyre (og kanskje de to i 4-tallene til venstre), så kan det være enklere å grave dobbelt og miste de gullstykkene. 
 
Endelig er det lettest å slippe unna på slutten hvis du lar det være igjen til sist en gullklump i eller nær det svevende 14-tallet midt på høyre side. Da kan du løpe opp stigen som viser seg der.
80.
Fifteen
2009-01-07
Femten
81.
Two hints: if you wait on one of the left two ladders one rung below the piece of gold suspended between the two ladders, the enemies in the middle will jump into the base of the 5. This should allow you to easily get the gold between the 1 and the 5. Second, if you wait on the base of the 1 to the right of the one, the enemies on the right of the two ladders to the left of the 1 will jump off the pole onto the other half of the base of the 1. If you wait high up between the 1 and the 5, then jump to the base of the 1, while the enemies are falling toward the base of the 1 you will be able to rush up the ladder to the left of the 1 and get the gold to the left of the 1.
2009-01-07
To hint: hvis du venter på en av de to stigene til venstre, ett trinn under gullklumpen som henger mellom de to stigene, så vil fiendene i midten hoppe inn i den nederste delen av 5-tallet. Da skulle det være lett å få tak i gullet mellom 1 og 5. 
 
For det andre, hvis du venter ved bunnen av 1-tallet til høyre for det ene, så vil fiendene på høyre side av de to stigene hoppe ned fra stanga på den andre halvdelen av bunnen på 1-tallet. Hvis du venter høyt oppe mellom 1 og 5, så hopp ned på bunnstykket til 1-tallet, mens fiendene faller mot bunnen av 1-tallet klarer du å storme opp stigen til venstre for 1-tallet og få tak i gullet der.
82.
Sixteen
2009-01-07
Seksten
83.
The column to the left of the 1 requires a quick run down and back up, with careful dodging both ways to avoid the enemies. To get the gold in the middle of the 6, drop down on the top of the 'O' part of the 6, move right/dig left and immediately move left and dig left to delay the enemy who otherwise is likely to catch you. However, you may wish to leave this piece of gold to the end so as not to free two additional enemies earlier; it is possible to get two enemies to retrap themselves in that section, though. To get the gold held by enemies in the bottom right, dig out the blocking square to their left, run up the ladder, dig off the right side of the 6, drop in, run left and dig off a square on the left side of the 6 and drop to the floor. The timing is tight - only one or two enemies in the bottom right section will be able to move to the next section to the left. You will still need to dig out the bottom of the 6 to get their gold, but that is straightforward albeit a bit hectic because of the enemies lingering to the left of the 6. Once you have gotten all the gold, you may find it easiest to exit by passing through the middle false floor on the 1 and exiting via the ladders on the left of the 1.
2009-01-07
I kolonnen til venstre for 1-tallet må du løpe fort ned og opp igjen, smett forsiktig unna til begge sider for å unngå fiendene. For å få tak i gullet midt i 6-tallet må du falle ned på toppen av «o»-en i 6-tallet. gå til høyre/grav til venstre og så gå straks til venstre og grav til venstre for å forsinke fienden som ellers antakelig vil fange deg. Det kan hende du vil la denne gullklumpen være igjentil slutt slik at du ikke tidligere slipper fri to fiender til, men det er mulig å få to fiender til å gå i fella igjen i den delen av brettet. For å hente gullet som fiender har tatt nederst til høyre kan du grave vekk den blokkerende firkanten til venstre for dem, løp opp stigen og grav vekk høyre side av 6-tallet, fall inn, løp til venstre og grav vekk en firkant på venstre side av 6-tallet og fall ned på gulvet. Pass tida – bare en eller to fiender i seksjonen nederst til høyre vil kunne gå til neste seksjon til venstre. Du må fremdeles grave ut bunnen av 6-tallet for å ta gullet deres, men det er enkelt nok, om enn litt hektisk på grunn av fiendene som holder seg til venstre for 6-tallet. Når du har fått tak i alt gullet er det nok lettest å komme seg ut ved å gå gjennom det midterste falske gulvet på 1-tallet og gå ut via stigene til venstre for 1-tallet.
84.
TRANSLATORS: Please see the notes in the translation comment.
2008-10-02
TRANSLATORS: Please see the notes in the translation comment.
85.
KGoldrunner
2008-10-02
KGoldrunner
86.
These levels were composed by Marco Krüger, the original author of the KGoldrunner program, and some of his friends and contributors. They use KGoldrunner rules. The enemies run fast and have an aggressive search strategy. Enjoy!
2008-10-02
Disse brettene er laget av Marco Krüger, mannen bak første versjon av KGoldrunner, samt noen av vennene hans, og av andre bidragsytere. De bruker KGoldrunner-reglene. Fiendene springer fort, og har en aggressiv letestrategi. Kos deg!
87.
Initiation
2008-10-02
Manndomsprøven
88.
These 100 levels make an excellent introductory game, as well as a good opportunity for experts to build up high scores. They were composed by Peter Wadham and use traditional playing rules. The last few levels are very hard, but if you are looking for even more of a challenge, have a go at 'Vengeance of Peter W' ...
2008-10-15
Disse 100 brettene gir en utmerket innføring i spillet, og er samtidig en fin sjanse for eksperter å sette nye poengrekorder. De ble laget av Peter Wadham, og bruker de tradisjonelle reglene. Dei siste brettene er veldig vanskelige, men hvis du er på jakt etter en enda større utfordring, bør du se nærmere på brettsamlingen «Peter W tar hevn» …
2008-10-15
Disse 100 brettene gir en utmerket innføring i spillet, og er samtidig en fin sjanse for eksperter å sette nye poengrekorder. De ble laget av Peter Wadham, og bruker de tradisjonelle reglene. Dei siste brettene er veldig vanskelige, men hvis du er på jakt etter en enda større utfordring, bør du se nærmere på brettsamlingen «Peter W tar hevn» …
2008-10-02
Disse 100 brettene gir en utmerket innføring i spillet, og er samtidig en fin sjanse for eksperter å sette nye poengrekorder. De ble laget av Peter Wadham, og bruker de tradisjonelle reglene. Dei siste brettene er veldig vanskelige, men hvis du er på jakt etter en enda større utfordring, bør du se nærmere på brettsamlingen «Peter W tar hevn» …