Translations by Nazanin Kazemi
Nazanin Kazemi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
385. |
&Mouse Controls Hero
|
|
2007-03-08 |
&موشی، قهرمان را کنترل میکند
|
|
388. |
&Keyboard Controls Hero
|
|
2007-03-08 |
&صفحه کلید، قهرمان را کنترل میکند
|
|
2007-03-08 |
&صفحه کلید، قهرمان را کنترل میکند
|
|
400. |
Champion Speed
|
|
2007-03-08 |
سرعت قهرمان
|
|
403. |
Increase Speed
|
|
2007-03-08 |
افزایش سرعت
|
|
406. |
Decrease Speed
|
|
2007-03-08 |
کاهش سرعت
|
|
420. |
Show Hero
|
|
2007-03-08 |
نمایش قهرمان
|
|
422. |
Show Enemy
|
|
2007-03-08 |
نمایش دشمن
|
|
427. |
Press "%1" to RESUME
|
|
2007-03-08 |
فشار »%1« برای از سرگرفتن
|
|
429. |
Press "%1" to PAUSE
|
|
2007-03-08 |
فشار »%1 « برای مکث
|
|
432. |
No hint
|
|
2007-03-08 |
بدون اشاره
|
|
435. |
Get Folders
|
|
2007-03-08 |
گرفتن پوشهها
|
|
436. |
Cannot find documentation sub-folder 'en/%1/' in area '%2' of the KDE folder ($KDEDIRS).
|
|
2007-03-08 |
زیر پوشۀ مستندات »en/ %1/« را در ناحیۀ »%2« پوشۀ KDE نمیتوان پیدا کرد)$KDEDIRS(.
|
|
438. |
Cannot find or create user games sub-folder '%1/user/' in area '%2' of the KDE user area ($KDEHOME).
|
|
2007-03-08 |
زیر پوشۀ بازیهای کاربر»%1 /user/« در ناحیۀ »%2« ناحیۀ کاربرKDE را نمیتوان پیدا و ایجاد کرد)$KDEHOME(.
|
|
439. |
Cannot find or create 'levels/' folder in sub-folder '%1/user/' in the KDE user area ($KDEHOME).
|
|
2007-03-08 |
پوشۀ »levels/« در زیر پوشۀ »%1/user/« در ناحیۀ کاربر KDE را نمیتوان پیدا و ایجاد کرد)$KDEHOME(.
|
|
440. |
Edit Name/Hint
|
|
2007-03-08 |
ویرایش نام/اشاره
|
|
489. |
About this game:
|
|
2007-03-08 |
دربارۀ این بازی:
|
|
491. |
Save Changes
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ تغییرات
|
|
493. |
Save New
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ جدید
|
|
497. |
You cannot create and save a level until you have created a game to hold it. Try menu item "Create Game".
|
|
2007-03-08 |
نمیتوانید یک سطح را تا زمانی که یک بازی برای نگه داشتن آن ایجاد نکردهاید، ایجاد یا ذخیره کنید. فقرۀ »ایجاد بازی« گزینگان را امتحان کنید.
|
|
499. |
You cannot edit and save a level until you have created a game and a level. Try menu item "Create Game".
|
|
2007-03-08 |
تا زمانی که یک بازی و یک سطح ایجاد نکردهاید، نمیتوانید یک سطح را ویرایش و ذخیره کنید. فقرۀ »ایجاد بازی« را امتحان کنید.
|
|
501. |
Save Level
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ سطح
|
|
503. |
&Insert Level
|
|
2007-03-08 |
&درج سطح
|
|
505. |
Cannot open file '%1' for output.
|
|
2007-03-08 |
برای خروجی، پروندۀ »%1« را نمیتوان باز کرد.
|
|
510. |
You cannot move a level until you have created a game and at least two levels. Try menu item "Create Game".
|
|
2007-03-08 |
تا زمانی که یک بازی و حداقل دو سطح ایجاد نکردهاید، نمیتوانید یک سطح را حرکت بدهید. فقرۀ » ایجاد بازی« گزینگان را امتحان کنید.
|
|
514. |
You cannot delete a level until you have created a game and a level. Try menu item "Create Game".
|
|
2007-03-08 |
تا زمانی که یک بازی و یک سطح ایجاد نکردهاید، نمیتوانید یک سطح را حذف کنید. فقرۀ » ایجاد بازی« گزینگان را امتحان کنید.
|
|
517. |
Cannot find file '%1' to be deleted.
|
|
2007-03-08 |
نمیتوانید پروندۀ »%1« را که حذف میشود، بیابید.
|
|
518. |
Save Game Info
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ اطلاعات بازی
|
|
527. |
&Go on editing
|
|
2007-03-08 |
&ادامۀ ویرایش
|
|
566. |
Switch to &Keyboard Mode
|
|
2007-03-08 |
سودهی به حالت &صفحه کلید
|
|
569. |
Save Game
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ بازی
|
|
572. |
Please note: for reasons of simplicity, your saved game position and score will be as they were at the start of this level, not as they are now.
|
|
2007-03-08 |
لطفاً، توجه کنید: به دلیل سادگی، موقعیت بازی ذخیرهشده و امتیازتان به صورتی که در آغاز این سطح بود، میباشد؛ نه به صورتی که الان هستند.
|
|
574. |
Load Game
|
|
2007-03-08 |
بارگذاری بازی
|
|
576. |
Cannot find the game with prefix '%1'.
|
|
2007-03-08 |
بازی با پیشوند »%1« را نمیتوان یافت.
|
|
580. |
Save High Score
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ امتیاز بالا
|
|
602. |
Sorry, you can only save or move into one of your own games.
|
|
2007-03-08 |
متأسفم، فقط در یکی از بازیهایتان میتوانید ذخیرهسازی کنید، یا حرکت انجام بدهید.
|
|
613. |
Select Game/Level
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن بازی/سطح
|
|
617. |
Start Game
|
|
2007-03-08 |
آغاز بازی
|
|
621. |
Save Change
|
|
2007-03-08 |
ذخیرۀ تغییر
|
|
632. |
The main button at the bottom echoes the menu action you selected. Click it after choosing a game and level - or use "Cancel".
|
|
2007-03-08 |
دکمۀ اصلی در پایین، کنش گزینگانی که برگزیدهاید را پژواک میدهد. آن دکمه را بعد از انتخاب یک بازی و سطح فشار دهید. یا از »لغو« استفاده کنید.
|
|
636. |
You can create or edit a name and hint here, before saving. If you change the game or level, you can do a copy or "Save As", but you must always save into one of your own games. If you save a level into the middle of a series, the other levels are automatically re-numbered.
|
|
2007-03-08 |
در اینجا قبل از ذخیرهسازی، میتوانید یک نام ایجاد یا ویرایش کنید. اگر بازی یا سطح را تغییر بدهید، میتوانید یک رونوشت یا »ذخیره به عنوان« را انجام دهید، اما همیشه باید در یکی از بازیهای خودتان ذخیره کنید. اگر یک سطح را در میان یک دنباله ذخیره کنید، سطوح دیگر به طور خودکار مجدداً شمارهگذاری میشوند.
|
|
637. |
You can only delete levels from one of your own games. If you delete a level from the middle of a series, the other levels are automatically re-numbered.
|
|
2007-03-08 |
فقط میتوانید سطوح را از یکی از بازیهای خودتان حذف کنید. اگر سطحی را از میانۀ یک دنباله حذف کنید، سطوح دیگر به طور خودکار مجدداً شماربهگذاری میشوند.
|