Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
110 of 659 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:2
3.
&Editor
i18n: file: src/kgoldrunnerui.rc:19
i18n: ectx: Menu (editor)
&Redaktor
Translated and reviewed by Marek Laane
Located in rc.cpp:5
4.
&Themes
i18n: file: src/kgoldrunnerui.rc:30
i18n: ectx: Menu (themes)
&Teemad
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:8
5.
Edit Toolbar
i18n: file: src/kgoldrunnerui.rc:53
i18n: ectx: ToolBar (editToolbar)
Redigeerimisriba
Translated by Marek Laane
Located in rc.cpp:11
6.
Curse of the Mummy
Muumia needus
Translated by Marek Laane
Located in gamedata/game_CM.txt:2
7.
Drawing on Western movie icons about mummies and Egypt, this set of levels is best run under the Treasure of Egypt theme.

To polish your Egyptology, you will find factual tidbits related to each level in the hints, where the facts are drawn from Wikipedia rather than Hollywood.

This Championship game was composed by Steve Mann <smann at cgl uwaterloo ca>, with a few Egyptian ideas and the Red Sea level contributed by Ian Wadham.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Neid tasemeid, mis toetuvad Lääne muumiafilmidele ja Egiptusele endale, on kõige etem mängida Egiptuse aarde teemaga.

Sinu Egiptuse-teadmiste lihvimiseks on igale tasemele vihjetena lisatud mitmeid fakte, mille allikaks on Hollywoodi asemel Wikipedia või muud teatmematerjalid.

Selle meistritaseme mängu koostas Steve Mann <smann at cgl uwaterloo ca>, keda mõningate Egiptust puudutavate ideedega ning Punase mere tasemega aitas Ian Wadham.
Translated by Marek Laane
Located in gamedata/game_CM.txt:3
8.
The Giza Plateau
Giza tasandik
Translated by Marek Laane
Located in gamedata/game_CM.txt:10
9.
The Giza Plateau on the outskirts of Cairo is the site of the Giza Necropolis, which consists of the Pyramid of Khufu (The Great Pyramid), the Pyramid of Khafre, the Pyramid of Menkaure, along with the Great Sphinx and a number of other smaller edifices.

As you make your way under the plateau, try to avoid killing the mummies: if too many reappear on the right, it becomes difficult to escape at the end. To get started, you will need to use the technique of digging while falling.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Giza platool Kairo serval asub Giza nekropol, kus võib imetleda Hufu ehk Cheopsi Suurt püramiidi, Hafra ehk Chephreni ning Menkaure ehk Mykerinose püramiidi. Suurt sfinksi ja veel mitmeid väiksemaid objekte.

Platoo all liikudes püüa vältida muumiate tapmist: kui neid hakkab paremal liiga palju tagasi ilmuma, muudab see lõpus pääsemise väga raskeks. Alustuseks tuleb kaevata ja kukkuda.
Translated by Marek Laane
Located in gamedata/game_CM.txt:11
10.
The Pyramid of Djoser
Džoseri püramiid
Translated by Marek Laane
Located in gamedata/game_CM.txt:16
110 of 659 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marek Laane, Marek Laane, bushido.