|
7.
|
|
|
<p>You can use the selected objects to start the construction of an object
which requires the selected objects as arguments. For example, if you have two
points selected, you can choose <em>Start->Circle by Three Points</em> from the
popup menu to start constructing a circle by three points.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:70
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
若是建構物件時需要現有物件做為參數,您可以選取該物件後再來建構新物件。例如,您選取兩個點,然後在彈出式選單中選取「開始」->「用三點決定圓」,就可以開始建構一個圓。</p>
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:65
|
|
8.
|
|
|
<p>Kig can extends its object set using external macros. You can find some
interesting macros on the Kig website:
<a href="http://edu.kde.org/kig">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:79
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Kig 可以使用外部巨集來延伸它的物件集。您可以在 Kig 網站 <a href="http://edu.kde.org/kig">http://edu.kde.org/kig</a> 中找到一些有趣的巨集。</p>
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:73
|
|
9.
|
|
|
<p>If you have more than one object under the mouse, and you want to select any
of them, you can click with the <em>left mouse button</em>, while holding the
<em>Shift</em> key, to get a list of the objects under the mouse cursor which
you can then select from.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:87
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>如果在滑鼠下有一個以上的物件,而您想要選取其中一個,您可以按住 <em>Shift</em> 鍵,再點選滑鼠左鍵,就會出現一個在滑鼠游標下的物件清單讓您選擇。</p>
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:80
|
|
10.
|
|
|
<p>When you construct a locus, you can click on it with the <em>right</em> mouse
button and select <em>cartesian equation</em> to see its cartesian equation,
whenever it is an algebraic curve of low degree.</p>
|
|
|
i18n: file: tips:96
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>當您建構軌跡時,只要它是較低次數的代數曲線,您可以用滑鼠右鍵點擊它,並選擇觀看它的「笛卡兒方程式」。</p>
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:88
|
|
11.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
12.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
13.
|
|
|
&File
|
|
|
i18n: file: kig/kigpartui.rc:5
i18n: ectx: Menu (file)
i18n: file: kig/kigui.rc:4
i18n: ectx: Menu (file)
|
|
|
|
檔案(&F)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5 rc.cpp:101
|
|
14.
|
|
|
&Edit
|
|
|
i18n: file: kig/kigpartui.rc:16
i18n: ectx: Menu (edit)
|
|
|
|
編輯(&E)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
15.
|
|
|
&View
|
|
|
i18n: file: kig/kigpartui.rc:27
i18n: ectx: Menu (view)
|
|
|
|
檢視(&V)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
16.
|
|
|
&Objects
|
|
|
i18n: file: kig/kigpartui.rc:35
i18n: ectx: Menu (objects)
|
|
|
|
物件(&O)
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14
|