Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
3241 of 132 results
32.
Extra role:
i18n: file: detectwidget.ui:116
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:372
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
i18n: file: detectwidget.ui:116
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
i18n: file: ruleswidgetbase.ui:372
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
Дополнительная роль:
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:18 rc.cpp:173 rc.cpp:864 rc.cpp:1019
33.
Machine:
i18n: file: detectwidget.ui:138
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
Система:
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:20
34.
For selecting all windows belonging to a specific application, selecting only window class should usually work.
i18n: file: detectwidget.ui:159
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_class)
Для выбора всех окон, принадлежащих конкретному приложению, должен обычно работать выбор только класса окна.
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:24 rc.cpp:870
35.
Use window &class (whole application)
i18n: file: detectwidget.ui:162
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_class)
Использовать &класс окна (всё приложение)
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:27 rc.cpp:873
36.
For selecting a specific window in an application, both window class and window role should be selected. Window class will determine the application, and window role the specific window in the application; many applications do not provide useful window roles though.
i18n: file: detectwidget.ui:172
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_role)
Для выбора конкретного окна приложения необходимо выбрать как класс, так и роль окна. Класс окна определит приложение, а роль - окно внутри приложения. К сожалению, многие приложения не предоставляют пригодных для использования ролей окон.
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:30 rc.cpp:876
37.
Use window class and window &role (specific window)
i18n: file: detectwidget.ui:175
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_role)
Использовать класс и &роль окна (конкретное окно)
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:33 rc.cpp:879
38.
With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for selecting a specific window in an application, as they set whole window class to contain both application and window role.
i18n: file: detectwidget.ui:182
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, use_whole_class)
С некоторыми приложениями (не из KDE) использование всего класса окна может быть достаточным для выбора конкретного окна приложения, потому что класс может содержать как приложение, так и роль окна.
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:36 rc.cpp:882
39.
Use &whole window class (specific window)
i18n: file: detectwidget.ui:185
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, use_whole_class)
Использовать &весь класс окон (конкретное окно)
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:39 rc.cpp:885
40.
Match also window &title
i18n: file: detectwidget.ui:192
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, match_title)
Соответствие также &заголовку окна
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:42 rc.cpp:888
41.
A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. Only shortcuts with modifiers can be used.<p>
It is possible to have several possible shortcuts, and the first available shortcut will be used. The shortcuts are specified using space-separated shortcut sets. One set is specified as <i>base</i>+(<i>list</i>), where base are modifiers and list is a list of keys.<br>
For example "<b>Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)</b>" will first try <b>Shift+Alt+1</b>, then others with <b>Shift+Ctrl+C</b> as the last one.
i18n: file: editshortcut.ui:18
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Вы можете задать или отменить комбинацию клавиш для вызова окна двумя кнопками под полем ввода. Доступны только комбинации с модификаторами (например, Ctrl). <p>
Можно указать несколько комбинаций клавиш через пробел. Для перехода на первое окно будет использована первая указанная комбинация и далее по порядку. Кроме того, вы можете группировать похожие комбинации клавиш в виде: <i>неизменяемая часть</i>+(<i>список символов</i>), где неизменяемая часть - модификаторы.<br>
Например, «<b>Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)</b>» задаёт комбинацию клавиш <b>Shift+Alt+1</b> для вызова первого окна и <b>Shift+Ctrl+C</b> - для последнего.
Translated by Alexander Potashev
Reviewed by Alexander Potashev
Located in rc.cpp:38
3241 of 132 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Potashev, Andrey Cherepanov, Andrey Cherepanov, Nick Shaforostoff, overmind88.