|
51.
|
|
|
The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your personal data. Some of these settings do impact usability. While the default settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some of them. You may further tune these settings from the KWallet control module.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
|
|
|
|
KDE:n lompakkojärjestelmä sallii sinun valvoa yksityistietojesi turvatasoa. Jotkin asetuksista vaikuttavat käytettävyyteen. Oletusarvot sopivat useimmille käyttäjille, mutta saatat haluta muuttaa joitakin niistä. KWalletin hallinnasta asetuksia voi säätää tarkemmin.
|
|
Translated by
Lasse Liehu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:44
|
|
52.
|
|
|
Automatically close idle wallets
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:48
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle)
|
|
|
|
Sulje automaattisesti joutilaana olevat lompakot
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
53.
|
|
|
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _networkWallet)
|
|
|
|
Tallenna verkon ja paikalliset salasanat eri lompakkotiedostoihin
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|
|
54.
|
|
|
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
|
|
|
Eri sovellukset voivat käyttää KDE:n lompakkoa tallentamaan salasanoja tai muuta tietoa, kuten web-lomakkeiden dataa tai evästeitä. Jos haluat näiden sovellusten käyttävän lompakkoa, salli se nyt ja valitse salasana. Valitsemaasi salasanaa <i>ei voi</i> selvittää, jos se katoaa, ja kaikki sentuntevat pääsevät käsiksi kaikkeen lompakkoon tallennettuun tietoon.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Reviewed by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
55.
|
|
|
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet)
|
|
|
|
Kyllä, haluan käyttää KDE:n lompakkoa yksityistietojeni tallentamiseen
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|
|
56.
|
|
|
Enter a new password:
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:88
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
|
|
|
|
Anna uusi salasana:
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:38
|
|
57.
|
|
|
Verify password:
|
|
|
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:104
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
|
|
|
|
Vahvista salasana:
|
|
Translated and reviewed by
Timo Jyrinki
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
58.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
59.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
Located in
rc.cpp:2
|