Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1120 of 215 results
11.
What do you know about the crash?
Context:
@title
¿Qué sabe acerca de este fallo?
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 reportassistantdialog.cpp:74
12.
In this page you answer some questions about the crash context, and note whether you are willing to help the developers in the future. To do this, you will need to open a KDE Bug tracking system account. This is strongly encouraged, as often a developer may need to ask you for clarification. Also, you can track the status of your bug report by having email updates sent to you.
Context:
@info/rich
En esta página usted deberá responder algunas preguntas acerca del contexto en el cual la aplicación falló, y especificar si desea ayudar a los desarrolladores en el futuro. Para hacer esto debe crear una cuenta de usuario el sitio de administración de errores de KDE. Esto es altamente recomendable ya que un desarrollador puede solicitarle aclaraciones acerca del reporte. También puede seguir el estado del reporte de error mediante avisos por correo electrónico.
Translated by Dario Andres
13.
If you can, describe in as much detail as possible, the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed. You can mention:
Context:
@info/rich
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Si puede, describa con el mayor detalle posible las circunstancias del fallo y qué estaba haciendo cuando la aplicación se cerró. Usted puede mencionar:
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:87
14.
actions you were taking inside or outside the application
Context:
@info/rich crash situation example
acciones que estaba tomando, tanto dentro como fuera de la aplicación
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:75
15.
documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)
Context:
@info/rich crash situation example
documentos o imágenes que estaba usando, y su tipo y formato. (puede luego, adjuntar archivos a su informe de errores)
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia
Reviewed by Javier
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:77
16.
widgets that you were running
Context:
@info/rich crash situation example
miniaplicaciones que estaba ejecutando
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:80
17.
the url of a web site you were browsing
Context:
@info/rich crash situation example
la dirección del sitio web que estaba navegando
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:96
18.
or other strange things you notice before or after the crash.
Context:
@info/rich crash situation example
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
otros detalles poco frecuentes que hubiera notado antes o después del fallo.
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:83
19.
Screenshots can be very helpful. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system.
Context:
@info/rich
Las capturas de pantalla puede ser muy útiles también. Puede adjuntarlas al reporte de error luego.
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:99
20.
Conclusions
Context:
@title
Conclusiones
Translated by Dario Andres
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:106
1120 of 215 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia, Dario Andres, Jaime Robles, Javier, Paco Molinero.