Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
3847 of 1090 results
38.
The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the purpose you tried to use it for.
La CA (Autoritat de Certificació) arrel està marcada com a rebutjada per a la finalitat amb la que intenteu usar-la.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1109
39.
The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of the certificate.
La CA (Autoritat de Certificació) del certificat no coincideix amb el nom de la CA del certificat.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1111
40.
The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use.
L'ID de la clau del certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no coincideix amb l'ID de la clau de la secció «emissor» del certificat que esteu intentant usar.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1113
41.
The CA (Certificate Authority) certificate's key ID and name do not match the key ID and name in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use.
L'ID de la clau i el nom del certificat de la CA (Autoritat de Certificació) no coincideixen amb l'ID de la clau i el nom de la secció «emissor» del certificat que esteu intentant usar.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1115
42.
The certificate's CA (Certificate Authority) is not allowed to sign certificates.
La CA (Autoritat de Certificació) del certificat no té permís per a signar certificats.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1117
43.
OpenSSL could not be verified.
No s'ha pogut verificar l'OpenSSL.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1119
44.
The signature test for this certificate failed. This could mean that the signature of this certificate or any in its trust path are invalid, could not be decoded or that the CRL (Certificate Revocation List) could not be verified. If you see this message, please let the author of the software you are using know that he or she should use the new, more specific error messages.
Ha fallat la prova de signatura per este certificat. Això podria significar que la signatura d'este certificat o qualsevol del seu camí de confiança no són vàlides, no es pot descodificar o que la CRL (Llista de Revocació de Certificats) no es pot verificar. Si veieu este missatge, feu que l'autor del programari que esteu utilitzant sàpiga que hauria d'utilitzar uns nous missatges d'error més específics.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1124
45.
This certificate, any in its trust path or its CA's (Certificate Authority) CRL (Certificate Revocation List) is not valid. Any of them could not be valid yet or not valid any more. If you see this message, please let the author of the software you are using know that he or she should use the new, more specific error messages.
Este certificat, qualsevol del seu camí de confiança o la seua CRL (Llista de Revocació de Certificats) de la CA (Autoritat de Certificació) no són vàlids encara o no ho seran mai més. Si veieu este missatge, feu que l'autor del programari que esteu utilitzant sàpiga que hauria d'utilitzar uns nous missatges d'error més específics.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1126
46.
Certificate signing authority root files could not be found so the certificate is not verified.
No s'han pogut trobar els fitxers arrel de l'autoritat signatària de certificats, per tant, el certificat no s'ha verificat.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1132
47.
SSL support was not found.
No s'ha trobat la compatibilitat amb SSL.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in kssl/ksslcertificate.cpp:1134
3847 of 1090 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antoni Bella Pérez, Josep Ma. Ferrer.