|
203.
|
|
|
Widget style to use
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:23
i18n: ectx: label, entry, group (General)
|
|
|
|
Kiểu dáng ô điều khiển cần dùng
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:456
|
|
204.
|
|
|
The name of the widget style, for example "keramik" or "plastik". Without quotes.
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:24
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
|
|
|
|
Tên của kiểu dáng ô điều khiển, v.d. "keramik" hay "plastik".
|
|
Translated by
Lê Hoàng Phương
|
In upstream: |
|
Tên của kiểu dáng ô điều khiển, v.d. « keramik » hay « plastik ».
|
|
|
Suggested by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:459
|
|
205.
|
|
|
Use the PC speaker
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:30
i18n: ectx: label, entry, group (General)
|
|
|
|
Dùng loa của máy tính
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:462
|
|
206.
|
|
|
Whether the ordinary PC speaker should be used instead of KDE's own notifications system.
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:31
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
|
|
|
|
Sử dụng loa chuẩn của máy tính thay cho hệ thống thông báo KDE.
|
|
Translated by
Lê Hoàng Phương
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:465
|
|
207.
|
|
|
What terminal application to use
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:35
i18n: ectx: label, entry, group (General)
|
|
|
|
Ứng dụng thiết bị cuối cần dùng
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:468
|
|
208.
|
|
|
Whenever a terminal application is launched this terminal emulator program will be used.
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:37
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Khởi chạy ứng dụng thiết bị cuối thì dùng chương trình mô phỏng thiết bị cuối này.
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:471
|
|
209.
|
|
|
Fixed width font
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:41
i18n: ectx: label, entry, group (General)
|
|
|
|
Phông rộng cố định
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:475
|
|
210.
|
|
|
This font is used when a fixed font is needed. A fixed font has a constant width.
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:43
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Phông chữ này dùng khi cần thiết phông chữ cố định (phông chữ có độ rộng không thay đổi).
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:478
|
|
211.
|
|
|
System wide font
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:46
i18n: ectx: label, entry, group (General)
|
|
|
|
Phông toàn hệ thống
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:482
|
|
212.
|
|
|
Font for menus
|
|
|
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:49
i18n: ectx: label, entry, group (General)
|
|
|
|
Phông cho trình đơn
|
|
Translated by
Hoàng Đức Hiếu
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:485
|