|
102.
|
|
|
Scrambled:
|
|
|
|
Kodiran:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbchanneldialog.cpp:700
|
|
103.
|
|
|
Configure Television
|
|
|
|
Podešavanje televizije
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:46 dvb/dvbtab.cpp:115
|
|
104.
|
|
|
Recording folder:
|
|
|
|
Fascikla za snimanje:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:55
|
|
105.
|
|
|
Select Folder
|
|
|
|
Izaberite fasciklu
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:63 dvb/dvbconfigdialog.cpp:75
|
|
106.
|
|
|
Time shift folder:
|
|
|
|
Fascikla za pomjeraj:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:67
|
|
107.
|
|
|
Scan data last updated on %1
|
|
|
|
Podaci o skeniranju ažurirani %1
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:109 dvb/dvbscandialog.cpp:280
|
|
108.
|
|
|
Update scan data over Internet
|
|
|
|
Osveži podatke o skeniranju sa Interneta
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:112
|
|
109.
|
|
|
Your position (only needed for USALS rotor)
|
|
|
|
Vaš položaj (potrebno samo za USALS rotore)
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:120
|
|
110.
|
|
|
Latitude:
|
|
|
|
Geo. širina:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:123
|
|
111.
|
|
|
[S -90 ... 90 N]
|
|
|
|
[J -90 ... 90 S]
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
dvb/dvbconfigdialog.cpp:124
|