Browsing Occitan (post 1500) translation

4 of 31 results
4.
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
<p>Aqueste assistent de configuracion simple es capable de definir los dreches d'accès requesits per K3b per poder gravar de CD e de DVD. <p>Pren pas en compte los espleches coma «[nbsp]devfs[nbsp]» o «[nbsp]resmgr[nbsp]». Dins la màger part dels cases, es pas un problèma, mas sus d'unes sistèmas, los dreches d'accès riscan d'èsser modificats al moment de la connexion venenta o de la reaviada venenta de vòstre ordenador. Val mai, dins aquela mena de situacions, consultar la documentacion de vòstra distribucion. <p><b>Atencion[nbsp]:</b> mentre que K3b::Setup[nbsp]2 dega pas èsser en mesura de desreglar vòstre sistèma, es impossible d'aportar una garantia quina que siá.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in k3bsetup.cpp:88
4 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.