|
2341.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Located in
../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:442
|
|
2561.
|
|
|
X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point.
|
|
|
|
Konboluzio-matrizaren helburuko puntuaren X koordenatua. Konboluzioa puntu honen inguruko pixelei aplikatzen zaie.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2901
|
|
2620.
|
|
|
The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "embossed" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower opacity areas recede away from the viewer.
|
|
|
|
Iragazkiaren feDiffuseLighting eta <b>feSpecularLighting</b> primitibak "bozeldutako" itzaldurak sortzen dituzte. Sarrerako alfa kanala erabiltzen da informazio sakona emateko: opakotasun altuagoko areak ikuslerantz goratzen dira, eta opakotasun baxuagoko areak ikuslearengandik urruntzen dira.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
|
|
2751.
|
|
|
If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom
|
|
|
|
Aktibatzen bada arkatzaren zabalera unitate absolutuetan (px) egongo da, zoomaren independiente izanik. Bestela, arkatzaren zabalera zoomaren arabera egongo da, eta edozein zoomekin berdin bistaratuko da.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
|
|
2790.
|
|
|
Are unlinked
|
|
|
|
Independiente bihurtu
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
|
|
3193.
|
|
|
Trace by a given brightness level
|
|
|
|
Bektorizatu emandako distira mailarren arabera
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512
|
|
3222.
|
|
|
Ignore small spots (speckles) in the bitmap
|
|
|
|
Ez ikusi egin puntu txikiei (parasitoak) bit-mapan
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:692
|
|
3367.
|
|
|
Make fill opaque
|
|
|
|
Egin betegarria opako
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
../src/ui/widget/selected-style.cpp:608
|
|
3368.
|
|
|
Make stroke opaque
|
|
|
|
Egin trazua opako
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/widget/selected-style.cpp:291
|
|
3389.
|
|
|
100% (opaque)
|
|
|
|
%100 (opakoa)
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../src/ui/widget/selected-style.cpp:1217
|