|
2313.
|
|
|
Select <b>object(s)</b> to paste style to.
|
|
|
|
Seleccioneu <b>objectes</b> per a enganxar-hi l'estil.
|
|
Translated by
Xavi Conde
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Seleccioneu <b>objectes</b> per enganxar-hi l'estil.
|
|
|
Suggested by
Xavier Conde Rueda
|
|
|
|
Located in
../src/ui/clipboard.cpp:451
|
|
2334.
|
|
|
_Fill and Stroke
|
|
|
Item dialog
|
|
|
|
Em_plenament i traç
|
|
Translated and reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Em_plenat i contorn
|
|
|
Suggested by
Xavier Conde Rueda
|
|
|
|
Located in
../src/ui/context-menu.cpp:545
|
|
2503.
|
|
|
Fill
|
|
|
|
Emplenament
|
|
Translated and reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Emplenat
|
|
|
Suggested by
Xavier Conde Rueda
|
|
|
|
Located in
../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:9
|
|
2649.
|
|
|
Ctrl+arrows
|
|
|
|
Ctrl+fletxes
|
|
Translated and reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Ctrl+fletxa
|
|
|
Suggested by
Xavier Conde Rueda
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1247
|
|
2660.
|
|
|
When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to Selector tool (default).
|
|
|
|
Quan s'habiliti, podreu desplaçar el llenç mantenint premuda la barra d'espai i arrossegant amb el botó esquerre del ratolí (com en l'Adobe Illustrator). Si s'inhabilita, la barra d'espai es transforma temporalment en l'eina de selecció (per defecte).
|
|
Translated by
noguer
|
In upstream: |
|
Quan s'habiliti, podreu desplaçar el llenç mantenint premuda la barra d'espai i arrossegant amb el botó esquerre del ratolí (com en l'Adobe Illustrator). Si està deshabilitat, la barra d'espai canvia temporalment a l'eina de selecció (per defecte).
|
|
|
Suggested by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
|
|
2814.
|
|
|
When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion
|
|
|
|
En escalar objectes, escala l'amplada del contorn amb la mateixa proporció
|
|
Translated and reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
En escalar objectes, escala el gruix del contorn en la mateixa proporció
|
|
|
Suggested by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
../src/widgets/select-toolbar.cpp:565
|
|
2867.
|
|
|
Retrieve profiles from those attached to displays via XICC.
|
|
|
|
Obtén perfils dels dispositius connectats mitjançant XICC.
|
|
Translated by
noguer
|
In upstream: |
|
Obté perfils dels dispositius connectats mitjançant XICC.
|
|
|
Suggested by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
|
|
2868.
|
|
|
Retrieve profiles from those attached to displays.
|
|
|
|
Obtén perfils dels dispositius connectats
|
|
Translated by
noguer
|
In upstream: |
|
Obté perfils dels dispositius connectats
|
|
|
Suggested by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859
|
|
2873.
|
|
|
Simulates output of target device.
|
|
|
|
Simula la sortida del dispositiu de destinació.
|
|
Translated by
noguer
|
In upstream: |
|
Simula la sortida del dispositiu destí.
|
|
|
Suggested by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
|
|
2879.
|
|
|
The ICC profile to use to simulate device output.
|
|
|
|
El perfil ICC que s'ha d'emprar per a simular la sortida del dispositiu.
|
|
Translated by
noguer
|
In upstream: |
|
El perfil ICC a emprar per a simular la sortida del dispositiu.
|
|
|
Suggested by
Xavi Conde
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
|