|
1.
|
|
|
Memory exhausted
|
|
|
|
Minnet er oppbrukt
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Minnet oppbrukt
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
lib/regcomp.c:158
|
|
9.
|
|
|
memory exhausted
|
|
|
|
minnet er oppbrukt
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
minnet oppbrukt
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
Suggestions: |
|
|
Tomt for minne
|
|
|
Norwegian Nynorsk
grep in Ubuntu Karmic package "grep" by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
gjekk tom for minne
|
|
|
Norwegian Nynorsk
grep in Ubuntu Karmic package "grep" by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
lib/obstack.c:337 lib/obstack.c:339 lib/xalloc-die.c:34
|
|
11.
|
|
|
input is too large to count
|
|
|
|
for mye inndata å telle
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
for mye inndata til å telle
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/grep.c:902
|
|
13.
|
|
|
Binary file %s matches
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Binærfil %s samsvarer
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Binær fil %s samsvarer
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/grep.c:1583
|
|
14.
|
|
|
(standard input)
|
|
|
|
(standard inndata)
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
(standard inn)
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/grep.c:656
|
|
16.
|
|
|
recursive directory loop
|
|
|
|
rekursiv mappeløkke
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
rekursiv katalog-løkke
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/grep.c:1625
|
|
17.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bruk: %s [VALG] … MØNSTER [FIL] …
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Bruk: %s [FLAGG]... MØNSTER [FIL]...
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/grep.c:1907 src/grep.c:1914
|
|
33.
|
|
|
Report bugs to: %s
|
|
|
TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
for this package. Please add _another line_ saying
"Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
bugs (typically your translation team's web or email address).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rapporter programfeil til: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
Reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Rapporter feil til: %s
|
|
|
Suggested by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
lib/version-etc.c:245
|
|
35.
|
|
|
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Generell hjelp med bruk av GNU-programvare: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
Reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Generell hjelp til å bruke GNU-programvare: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
|
Suggested by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
lib/version-etc.c:256
|
|
36.
|
|
|
conflicting matchers specified
|
|
|
|
søkeuttrykkene er i konflikt med hverandre
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
motsigende søkeuttrykk spesifisert
|
|
|
Suggested by
Eivind Tagseth
|
|
|
|
Located in
src/grep.c:2104
|