Translations by tuharsky
tuharsky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
410. |
If true, tooltips are shown for objects in panels.
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, pre objekty na paneli sa zobrazujú bublinové popisy.
|
|
412. |
Change desktop appearance and behavior, get help, or log out
|
|
2007-09-18 |
Môžete si zmeniť vzhľad a správanie prostredia, získať pomoc, alebo sa odhlásiť
|
|
414. |
Browse and run installed applications
|
|
2007-09-18 |
Prehliadanie a spúšťanie nainštalovaných aplikácií
|
|
415. |
Access documents, folders and network places
|
|
2007-09-18 |
Môžete pristupovať k dokumentom, priečinkom a miestam v sieti
|
|
417. |
_Edit Menus
|
|
2007-09-18 |
_Upraviť ponuky
|
|
424. |
Removable Media
|
|
2007-09-18 |
Vymeniteľné médiá
|
|
425. |
Network Places
|
|
2008-01-16 |
Sieťové miesta
|
|
426. |
Open your personal folder
|
|
2008-01-16 |
Otvoriť osobný priečinok
|
|
428. |
Open the contents of your desktop in a folder
|
|
2008-01-16 |
Otvoriť pracovnú plochu ako priečinok
|
|
434. |
Log out %s of this session to log in as a different user
|
|
2008-01-16 |
Odhlásiť používateľa %s z tejto relácie a prihlásiť sa ako iný používateľ
|
|
2008-01-16 |
Odhlásiť používateľa %s z tejto relácie a prihlásiť sa ako iný používateľ
|
|
2008-01-16 |
Odhlásiť používateľa %s z tejto relácie a prihlásiť sa ako iný používateľ
|
|
439. |
If true, the menu_path key is used as the path from which the menu contents should be constructed. If false, the menu_path key is ignored. This key is only relevant if the object_type key is "menu-object".
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, kľúč menu_path určuje cestu, z ktorej sa vytvorí obsah ponuky. Ak je toto false, menu_path sa ignoruje. Tento kľúč má zmysel iba ak je object_type "menu-object".
|
|
441. |
If true, the user may not move the applet without first unlocking the object using the "Unlock" menuitem.
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, používateľ nemôže presunúť aplet bez toho, aby ho najprv neodomkol položkou ponuky "Odomknúť".
|
|
443. |
Launcher location
|
|
2007-09-18 |
Umiestnenie spúšťača
|
|
445. |
Menu content path
|
|
2007-09-18 |
Cesta k obsahu ponuky
|
|
455. |
The path from which the menu contents is contructed. This key is only relevant if the use_menu_path key is true and the object_type key is "menu-object".
|
|
2007-09-18 |
Cesta, z ktorej sa má vytvoriť obsah ponuky. Tento kľúč má zmysel iba ak je use_menu_path true a object_type je "menu-object".
|
|
456. |
The position of this panel object. The position is specified by the number of pixels from the left (or top if vertical) panel edge.
|
|
2007-09-18 |
Pozícia objektu panelu. Je to počet bodov od ľava (pri zvislom od vrchu).
|
|
457. |
The text to display in a tooltip for this drawer or this menu. This key is only relevant if the object_type key is "drawer-object" or "menu-object".
|
|
2007-09-18 |
Text zobrazený ako bublinkový popis pre túto zásuvku alebo ponuku. Tento kľúč má zmysel iba ak je kľúč object_type nastavený na "drawer-object".
|
|
459. |
Tooltip displayed for drawer or menu
|
|
2007-09-18 |
Bublinový popis pre zásuvku alebo ponuku
|
|
462. |
Use custom path for menu contents
|
|
2007-09-18 |
Použiť vlastnú cestu pre obsah ponuky
|
|
471. |
Drawer Properties
|
|
2007-09-18 |
Vlastnosti zásuvky
|
|
475. |
<small>Transparent</small>
|
|
2007-09-18 |
<small>Priesvitný</small>
|
|
476. |
Arro_ws on hide buttons
|
|
2007-09-18 |
Ší_pky na tlačidlách pre skrývanie
|
|
481. |
Image Background Details
|
|
2007-09-18 |
Podrobnosti o obrázku na pozadí
|
|
484. |
Rotate image when panel is _vertical
|
|
2007-09-18 |
Otočiť obrázok pre _zvislé panely
|
|
486. |
Select background
|
|
2007-09-18 |
Výber pozadia
|
|
499. |
Could not open recently used document "%s"
|
|
2007-09-18 |
Nepodarilo sa nedávno použitý dokument "%s"
|
|
500. |
An unknown error occurred while trying to open "%s".
|
|
2008-01-16 |
Počas pokusu o otvorenie "%s" nastala neznáma chyba.
|
|
501. |
Clear the Recent Documents list?
|
|
2007-09-18 |
Vyčistiť zoznam Nedávnych dokumentov?
|
|
502. |
If you clear the Recent Documents list, you clear the following:
• All items from the Places → Recent Documents menu item.
• All items from the recent documents list in all applications.
|
|
2007-09-18 |
Ak vyčistíte zoznam Nedávnych dokumentov, vyčistíte nasledujúce:
• Všetky položky z položky ponuky Miesta → Nedávne dokumenty.
• Všetky položky zo zoznamu nedávnych dokumentov všetkých aplikácií.
|
|
508. |
Could not convert '%s' from UTF-8
|
|
2007-09-18 |
Nie je možné previesť '%s' z UTF-8
|
|
509. |
Choose a file to append to the command...
|
|
2007-09-18 |
Vyberte súbor, ktorý sa má odovzdať príkazu...
|
|
510. |
Select an application to view its description.
|
|
2007-09-18 |
Vyberte aplikáciu, ktorej popis chcete zobraziť.
|
|
511. |
Will run command: '%s'
|
|
2007-09-18 |
Spustí príkaz: '%s'
|
|
523. |
The icon of the command to be run.
|
|
2007-09-18 |
Ikona pre spúšťaný príkaz.
|
|
551. |
Center panel on x-axis
|
|
2007-09-18 |
Panel na stred podľa osi X
|
|
552. |
Center panel on y-axis
|
|
2007-09-18 |
Panel na stred podľa osi Y
|
|
553. |
Enable arrows on hide buttons
|
|
2007-09-18 |
Povoliť šípky na skrývacích tlačidlách
|
|
557. |
If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only relevant if the enable_buttons key is true.
|
|
2007-09-18 |
Ak je true, na skrývacích tlačidlách budú šípky. Tento kľúč má zmysel iba ak je enable_buttons true.
|
|
558. |
If true, buttons will be placed on each side of the panel which may be used to move the panel to edge of the screen, leaving only a button showing.
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, na každej strane panelu budú tlačidlá pre presun panelu na okraj obrazovky. Zostane zobrazené iba malé tlačidlo.
|
|
560. |
If true, the background image will be rotated when the panel is oriented vertically.
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, obrázok na pozadí bude otočený pre zvislé panely.
|
|
561. |
If true, the image will be scaled (retaining the aspect ratio of the image) to the panel height (if horizontal).
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, obrázok bude roztiahnutý (so zachovaním pomeru strán) na výšku panelu (pre vodorovné).
|
|
564. |
If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, launchers and buttons on the panel.
|
|
2007-09-18 |
Ak je toto true, panel bude zaberať celú šírku obrazovky (výšku pre zvislé panely). V tomto režime je možné panel umiestniť iba na okraje obrazovky. Ak je toto false, panel bude dosť veľký pre všetky aplety a objekty, ktoré na ňom sú.
|
|
565. |
If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the center of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x and x_right keys specify the location of the panel.
|
|
2008-01-16 |
Ak je toto true, kľúče x a x_right sa ignorujú a panel sa umiestni do stredu osi X obrazovky. Ak je veľkosť panelu zmenená, zostane na tejto pozícii - čiže bude rásť na oboch stranách. Ak je toto false, kľúče x a x_right určujú umiestnenie panelu.
|
|
566. |
If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the center of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y and y_bottom keys specify the location of the panel.
|
|
2008-01-16 |
Ak je toto true, kľúče y a y_bottom sa ignorujú a panel sa umiestni do stredu osi y obrazovky. Ak je veľkosť panelu zmenená, zostane na tejto pozícii - čiže bude rásť na oboch stranách. Ak je toto false, kľúče y a y_bottom určujú umiestnenie panelu.
|
|
573. |
Rotate image on vertical panels
|
|
2007-09-18 |
Otočiť obrázky vo zvislých paneloch
|
|
581. |
The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will determine at runtime a minimum size based on the font size and other indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height (or width).
|
|
2007-09-18 |
Výška panelu (šírka pre zvislý). Panel určí za behu minimálnu veľkosť podľa veľkosti písma a ďalších informácií. Maximálna veľkosť je jedna štvrtina výšky (alebo šírky) obrazovky.
|
|
582. |
The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2007-09-18 |
Umiestnenie panelu podľa osi X, so začiatkom z pravej strany obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota sa ignoruje a použije sa hodnota kľúča x. Ak je hodnota väčšia než 0, tak sa hodnota kľúča x ignoruje. Ak je panel roztiahnutý, tak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie.
|
|
584. |
The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2008-01-16 |
Umiestnenie panelu podľa osi Y, so začiatkom na spodku obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota sa ignoruje a použije sa hodnota kľúča y. Ak je hodnota väčšia než 0, tak sa hodnota kľúča y ignoruje. Ak je panel roztiahnutý, tak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie.
|