Translations by Doru Horișco
Doru Horișco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
459. |
Tooltip displayed for drawer or menu
|
|
2008-09-04 |
Sugestie afișată pentru sertar sau meniu
|
|
471. |
Drawer Properties
|
|
2008-09-04 |
Proprietățile Sertarului
|
|
473. |
Could not display properties dialog
|
|
2008-09-04 |
Nu am putut afișa dialogul de proprietăți
|
|
484. |
Rotate image when panel is _vertical
|
|
2008-09-04 |
Rotește imaginea pentru panouri _verticale
|
|
486. |
Select background
|
|
2008-09-04 |
Selectați imagine de fond
|
|
489. |
Some of these properties are locked down
|
|
2008-09-04 |
O parte din aceste proprietăți nu pot fi schimbate
|
|
501. |
Clear the Recent Documents list?
|
|
2008-09-04 |
Golesc lista documentelor recente?
|
|
2008-09-04 |
Golesc lista documentelor recente?
|
|
2008-09-04 |
Golesc lista documentelor recente?
|
|
506. |
Clear all items from the recent documents list
|
|
2008-09-04 |
Golește lista documentelor recente
|
|
507. |
Could not run command '%s'
|
|
2009-01-11 |
Nu s-a putut rula comanda „%s”
|
|
2008-09-04 |
Nu pot executa comanda '%s'
|
|
2008-09-04 |
Nu pot executa comanda '%s'
|
|
510. |
Select an application to view its description.
|
|
2008-09-04 |
Selectați o aplicație pentru a-i vedea descrierea.
|
|
516. |
Command icon
|
|
2008-09-04 |
Iconiță comandă
|
|
520. |
Run with _file...
|
|
2008-09-04 |
Cu _fișierul...
|
|
524. |
_Run
|
|
2008-09-04 |
_Execută
|
|
526. |
C_lear
|
|
2008-09-04 |
Șter_ge
|
|
553. |
Enable arrows on hide buttons
|
|
2008-09-04 |
Afișează săgeți pe butoanele de ascundere
|
|
557. |
If true, arrows will be placed on the hide buttons. This key is only relevant if the enable_buttons key is true.
|
|
2008-09-04 |
La activare, se vor plasa săgeți pe butoanele de ascundere. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „enable_buttons” este setată.
|
|
559. |
If true, hiding and un-hiding of this panel will be animated rather than happening instantly.
|
|
2008-09-04 |
La activare, ascunderea și reapariția acestui panou vor fi animate, nu instantanee.
|
|
563. |
If true, the panel is automatically hidden into a corner of the screen when the pointer leaves the panel area. Moving the pointer to that corner again will cause the panel to re-appear.
|
|
2008-09-04 |
La activare, panoul va fi automat ascuns într-un colț al ecranului când indicatorul de mouse părăsește aria panoului. Mutând indicatorul de mouse înapoi în acel colț, se readuce panoul pe ecran.
|
|
564. |
If true, the panel will occupy the entire screen width (height if this is a vertical panel). In this mode the panel can only be placed at a screen edge. If false, the panel will only be large enough to accommodate the applets, launchers and buttons on the panel.
|
|
2008-09-04 |
La activare, panoul va ocupa întreaga lățime a ecranului (sau înălțime dacă e un panou vertical). În acest mod panoul poate fi plasat doar la o margine a ecranului. Dacă nu, panoul va fi doar îndeajuns de mare pentru a găzdui progrămelele, lansatoarele și butoanele configurate.
|
|
565. |
If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the center of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x and x_right keys specify the location of the panel.
|
|
2008-09-04 |
La activare, cheile x şi x_right sunt ignorate iar panoul va fi plasat la mijlocul axei X a ecranului. Dacă panoul este redimensionat, își va menține poziția, adică se va extinde pe ambele laturi. Dacă nu, cheia x și x_right specifică amplasarea panoului.
|
|
566. |
If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the center of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y and y_bottom keys specify the location of the panel.
|
|
2008-09-04 |
La activare, cheile y și y_bottom sunt ignorate iar panoul va fi plasat la mijlocul axei Y a ecranului. Dacă panoul este redimensionat, își va menţine poziția, adică se va extinde pe ambele laturi. Dacă nu, cheile y și y_bottom specifică amplasarea panoului.
|
|
576. |
Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only relevant if the auto_hide key is true.
|
|
2008-09-04 |
Specifică întârzierea în milisecunde înainte de reapariția panoului după ce indicatorul de mouse a intrat în zona panoului. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „auto_hide” este setată.
|
|
578. |
Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true.
|
|
2008-09-04 |
Specifică numărul de pixeli vizibili când un panou este automat ascuns într-un colț. Această cheie este relevantă doar dacă cheia „auto-hide” este setată.
|
|
582. |
The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2008-09-04 |
Amplasarea panoului pe axa X, începând din dreapta ecranului. Dacă este setată la -1, această valoare e ignorată și este folosită valoarea cheii x. Dacă valoarea este mai mare ca 0, atunci valoarea cheii x este ignorată. Această cheie este relevantă doar dacă panoul nu este extins. Dacă este extins, cheia este ignorată și panoul este amplasat la marginea ecranului specificată de cheia „orientare”.
|
|
584. |
The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2008-09-04 |
Amplasarea panoului pe axa y, începând din partea de jos a ecranului. Dacă este setată la -1, valoarea este ignorată și este·folosită valoarea cheii y. Dacă valoarea este mai mare ca 0, atunci valoarea cheii y este ignorată. Această cheie este relevantă doar dacă panoul nu este extins. Dacă este extins, această cheie este ignorată și panoul este amplasat la marginea ecranului specificată de cheia „orientare”.
|
|
585. |
The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2008-09-04 |
Amplasarea panoului pe axa Y. Această cheie este relevantă doar în mod normal. În mod extins această cheie este ignorată și panoul este plasat la marginea ecranului specificată în cheia „orientation”.
|
|
588. |
This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when navigating between panels.
|
|
2008-09-04 |
Acesta este un nume ușor de înţeles pentru a identifica un panou. Principalul său scop este de a servi ca titlu al ferestrei panoului, util atunci când se schimbă panoul activ.
|
|
603. |
Search
|
|
2008-09-04 |
Căutare
|
|
2008-09-04 |
Căutare
|
|
2008-09-04 |
Căutare
|
|
606. |
Delete this drawer?
|
|
2008-09-04 |
Șterg acest sertar?
|
|
607. |
When a drawer is deleted, the drawer and its
settings are lost.
|
|
2008-09-04 |
Când un sertar este eliminat, sertarul și setările
sale sunt pierdute.
|
|
609. |
When a panel is deleted, the panel and its
settings are lost.
|
|
2008-09-04 |
Când un panou este eliminat, panoul și setările
sale sunt pierdute.
|