Browsing English (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and English (Canada) guidelines.
4958 of 1943 results
49.
Scorpion
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Scorpion
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:168
50.
Isabel
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Isabel
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:175
51.
Escalator
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Escalator
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:182
52.
Agnes
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Agnes
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:189
53.
Bristol
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Bristol
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:196
54.
Quatorze
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Quatorze
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:203
55.
Bear River
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

(no translation yet)
Located in ../aisleriot/game-names.h:210
56.
Gold Mine
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

(no translation yet)
Located in ../aisleriot/game-names.h:217
57.
Athena
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Athena
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:224
58.
Spiderette
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

Spiderette
Translated and reviewed by Adam Weinberger
Located in ../aisleriot/game-names.h:231
4958 of 1943 results

This translation is managed by Ubuntu English (Canada) Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Weinberger, Itai Molenaar, Tiffany Antopolski, jz.