Translations by Duarte Loreto

Duarte Loreto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 606 results
18.
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
2013-03-23
Incapaz de converter recurso '%s' para conjunto de carateres '%s'
2006-02-26
Incapaz de converter recurso '%s' para conjunto de caracteres '%s'
19.
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
2006-02-26
O URI '%s' não é um URI absoluto que utiliza o esquema "file"
20.
The local file URI '%s' may not include a '#'
2006-02-26
O URI de ficheiro local '%s' não deverá incluir um '#'
21.
The URI '%s' is invalid
2006-02-26
O URI '%s' é inválido
22.
The hostname of the URI '%s' is invalid
2006-02-26
O nome de máquina do URI '%s' é inválido
23.
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
2013-03-23
O URI '%s' contém carateres incorretamente mascarados
2006-02-26
O URI '%s' contém caracteres incorrectamente mascarados
24.
The pathname '%s' is not an absolute path
2006-02-26
O nome de caminho '%s' não é um caminho absoluto
25.
Invalid hostname
2006-02-26
Nome de máquina inválido
26.
Error opening directory '%s': %s
2013-03-23
Erro ao abrir o diretório '%s': %s
2006-02-26
Erro ao abrir o directório '%s': %s
27.
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
2006-02-26
Incapaz de alocar %lu bytes para ler o ficheiro "%s"
28.
Error reading file '%s': %s
2006-02-26
Erro ao ler o ficheiro '%s': %s
29.
File "%s" is too large
2008-08-19
Ficheiro "%s" é demasiado grande
30.
Failed to read from file '%s': %s
2006-02-26
Falha ao ler do ficheiro '%s': %s
31.
Failed to open file '%s': %s
2006-02-26
Falha ao abrir o ficheiro '%s': %s
32.
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
2006-02-26
Falha ao obter atributos do ficheiro '%s': falha no fstat(): %s
33.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2006-02-26
Falha ao abrir o ficheiro '%s': falha no fdopen(): %s
34.
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
2006-02-26
Falha ao renomear o ficheiro '%s' para '%s': falha no g_rename(): %s
35.
Failed to create file '%s': %s
2006-02-26
Falha ao criar o ficheiro '%s': %s
36.
Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s
2006-02-26
Falha ao abrir o ficheiro '%s' para escrita: falha no fdopen(): %s
37.
Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s
2006-02-26
Falha ao escrever o ficheiro '%s': falha no fwrite(): %s
38.
Failed to write file '%s': fflush() failed: %s
2009-08-25
Falha ao escrever o ficheiro '%s': falha no fflush(): %s
39.
Failed to write file '%s': fsync() failed: %s
2009-08-25
Falha ao escrever o ficheiro '%s': falha no fsync(): %s
40.
Failed to close file '%s': fclose() failed: %s
2006-02-26
Falha ao fechar o ficheiro '%s': falha no fclose(): %s
41.
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
2006-02-26
Incapaz de remover o ficheiro '%s' existente: falha no g_unlink(): %s
42.
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
2006-02-26
Modelo '%s' inválido, não deveria conter um '%s'
43.
Template '%s' doesn't contain XXXXXX
2006-09-18
Modelo '%s' não contém XXXXXX
44.
%u byte
%u bytes
2008-01-29
%u byte
%u bytes
2008-01-12
45.
%.1f KB
2008-01-29
%.1f KB
2008-01-12
46.
%.1f MB
2008-01-29
%.1f MB
2008-01-12
47.
%.1f GB
2008-01-29
%.1f GB
2008-01-12
48.
Failed to read the symbolic link '%s': %s
2006-02-26
Falha ao ler o atalho '%s': %s
49.
Symbolic links not supported
2006-02-26
Atalhos não são suportados
50.
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
2006-02-26
Incapaz de abrir conversor de '%s' para '%s': %s
51.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
2013-03-23
Incapaz de efetuar uma leitura em bruto sobre g_io_channel_read_line_string
2006-02-26
Incapaz de efectuar uma leitura em bruto sobre g_io_channel_read_line_string
52.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-26
Dados residuais não convertidos no buffer de leitura
53.
Channel terminates in a partial character
2006-02-26
Canal termina num caracter parcial
54.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
2013-03-23
Incapaz de efetuar uma leitura em bruto sobre g_io_channel_read_to_end
2006-02-26
Incapaz de efectuar uma leitura em bruto sobre g_io_channel_read_to_end
55.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
2006-02-26
Falha ao abrir o ficheiro '%s': falha no open(): %s
56.
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
2006-02-26
Falha ao mapear o ficheiro '%s': falha no mmap(): %s
57.
Error on line %d char %d:
2008-01-29
Erro na linha %d caracter %d:
58.
Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'
2009-08-25
Texto codificado UTF-8 inválido no nome - '%s' inválido