|
214.
|
|
|
Key file contains key '%s ' which has a value that cannot be interpreted.
|
|
|
|
Le fichier de clés contient la clé «[nbsp] %s [nbsp] » dont une valeur est impossible à interpréter.
|
|
Translated by
Geode
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:1837 ../glib/gkeyfile.c:1953 ../glib/gkeyfile.c:2322
|
|
215.
|
|
|
Key file contains key '%s ' in group '%s ' which has value that cannot be interpreted.
|
|
|
|
Le fichier de clés contient la clé «[nbsp] %s [nbsp] » dans le groupe «[nbsp] %s [nbsp] » qui a une valeur impossible à interpréter.
|
|
Translated by
Jonathan Ernst
|
|
Reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
|
|
216.
|
|
|
Key file does not have key '%s ' in group '%s '
|
|
|
|
Le fichier de clés ne contient pas de clé «[nbsp] %s [nbsp] » dans le groupe «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Jonathan Ernst
|
|
Reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:3091 ../glib/gkeyfile.c:3283 ../glib/gkeyfile.c:3851
|
|
217.
|
|
|
Key file contains escape character at end of line
|
|
|
|
Le fichier de clés contient un caractère d’échappement en fin de ligne
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
glib/gkeyfile.c:4427
|
|
218.
|
|
|
Key file contains invalid escape sequence '%s '
|
|
|
|
Le fichier de clés contient une séquence d'échappement non valide «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Jonathan Ernst
|
|
Reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:4105
|
|
219.
|
|
|
Value '%s ' cannot be interpreted as a number.
|
|
|
|
La valeur «[nbsp] %s [nbsp] » ne peut pas être interprétée comme un nombre.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:4247
|
|
220.
|
|
|
Integer value '%s ' out of range
|
|
|
|
La valeur entière «[nbsp] %s [nbsp] » est hors plage
|
|
Translated by
BobMauchin
|
|
Reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:4261
|
|
221.
|
|
|
Value '%s ' cannot be interpreted as a float number.
|
|
|
|
La valeur «[nbsp] %s [nbsp] » ne peut pas être interprétée comme un nombre à virgule flottante.
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Ernst
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:4294
|
|
222.
|
|
|
Value '%s ' cannot be interpreted as a boolean.
|
|
|
|
La valeur «[nbsp] %s [nbsp] » ne peut pas être interprétée comme un booléen.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../glib/gkeyfile.c:4318
|
|
223.
|
|
|
Too large count value passed to %s
|
|
|
|
La valeur de comptage fournie à %s est trop grande
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
gio/gbufferedinputstream.c:420 gio/gbufferedinputstream.c:498
gio/ginputstream.c:179 gio/ginputstream.c:379 gio/ginputstream.c:648
gio/ginputstream.c:1050 gio/goutputstream.c:223 gio/goutputstream.c:1049
gio/gpollableinputstream.c:205 gio/gpollableoutputstream.c:277
|