Translations by Shyam Krishna Bal
Shyam Krishna Bal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
524. |
Saturation (HSL)
|
|
2007-09-11 |
अतितृप्त (HSL)
|
|
525. |
Lightness
|
|
2007-09-11 |
चम्किलोपन
|
|
557. |
_Decompose to layers
|
|
2007-09-11 |
तहहरूमा रचना नगर्नुहोस्
|
|
558. |
_Foreground as registration color
|
|
2007-09-11 |
दर्ता रङको रूपमा अग्रभूमि
|
|
559. |
Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This can be used for things like crop marks that have to show up on all channels.
|
|
2007-09-11 |
अग्रभूमि रङमा भएको पिक्सेल सबै निर्गत छविहरूमा कालो देखिनेछन् । यो क्रप मार्क जस्ता चिजका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ जुन सबै च्यानलमा देखाउनुपर्ने हुन्छ ।
|
|
606. |
Displace pixels as indicated by displacement maps
|
|
2007-09-11 |
विस्थापन मानचित्रद्वारा इङ्गित गरे अनुसार पिक्सेलरू विस्थापन गर्नुहोस्
|
|
621. |
Smoothing Parameters
|
|
2007-09-11 |
नरम पार्ने परिमितिहरू
|
|
676. |
No sensible file extension, saving as compressed XCF.
|
|
2007-09-11 |
सचेत फाइल विस्तार होइन, सङ्कुचन XCFको रूपमा बचत गर्दै ।
|
|
677. |
No sensible file extension, attempting to load with file magic.
|
|
2007-09-11 |
सचेत फाइल विस्तार होइन, म्याजिक फाइलको जादुसँगै लोड गर्न प्रयास गर्दै ।
|
|
688. |
Desktop Link
|
|
2007-09-11 |
डेस्कटप लिङ्क
|
|
689. |
Error loading desktop file '%s': %s
|
|
2007-09-11 |
डेस्कटप फाइल '%s': %s लोड गर्दा त्रुटि
|
|
717. |
The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend beyond the actual borders of the image.
|
|
2007-09-11 |
तपाईँले GIF को रूपमा बचत गर्न प्रयास गर्नु भएको छविले तहहरू समाविष्ट गर्दछ जसले छविको वास्तविक किनाराहरू भित्र विस्तार गर्दछ ।
|
|
718. |
The GIF file format does not allow this. You may choose whether to crop all of the layers to the image borders, or cancel this save.
|
|
2007-09-11 |
GIF फाइल ढाँचाले यसलाई अनुमति दिइदैन । तपाईँले या त छवि किनराहरूमा सबै तहहरू काँटछाँट गर्ने, वा यो बचतलाई रद्द गर्ने भन्ने छनौट गर्नुपर्नेछ ।
|
|
811. |
Unsupported or invalid image width: %d
|
|
2007-09-11 |
असमर्थित वा अवैध छवि चौडा: %d
|
|
812. |
Unsupported or invalid image height: %d
|
|
2007-09-11 |
असमर्थित वा अवैध छवि उचाइ: %d
|
|
813. |
Invalid number of bytes per line in PCX header
|
|
2008-01-15 |
प्रति रेखा बाइटहरूको अवैध सङ्ख्या: %hd
|
|
817. |
Right border out of bounds (must be < %d): %d
|
|
2008-01-15 | ||
818. |
Bottom border out of bounds (must be < %d): %d
|
|
2008-01-15 | ||
819. |
Writing to file '%s' failed: %s
|
|
2008-01-15 |
डेस्कटप फाइल '%s': %s लोड गर्दा त्रुटि
|
|
828. |
pixels/%s
|
|
2007-09-11 |
पिक्सेल/%s
|
|
829. |
Alias Pix image
|
|
2007-09-11 |
पिक्स छवि उपनाम गर्नुहोस्
|
|
831. |
Error loading PNG file: %s
|
|
2007-09-11 |
पीएनजी फाइल लोड गर्दा त्रुटि: %s
|
|
846. |
_Load Defaults
|
|
2007-09-11 |
पूर्वनिर्धारितहरू लोड गर्नुहोस्
|
|
847. |
S_ave Defaults
|
|
2007-09-11 |
पूर्वनिर्धारितहरू बचत गर्नुहोस्
|
|
850. |
PBM image
|
|
2007-09-11 |
PBM छवि
|
|
853. |
Premature end of file.
|
|
2007-09-11 |
फाइलको असामयिक अन्त्य ।
|
|
854. |
Invalid file.
|
|
2007-09-11 |
अवैध फाइल ।
|
|
856. |
Invalid X resolution.
|
|
2007-09-11 |
अवैध X रिजोल्युसन ।
|
|
857. |
Image width is larger than GIMP can handle.
|
|
2007-09-11 |
छवि चौडा गिम्पले ह्यान्डल गर्न सक्ने भन्दा ठूलो छ ।
|
|
858. |
Invalid Y resolution.
|
|
2007-09-11 |
अवैध Y रिजोल्युसन ।
|
|
859. |
Image height is larger than GIMP can handle.
|
|
2007-09-11 |
छवि उचाइ गिम्पले ह्यान्डल गर्न सक्ने भन्दा ठूलो छ ।
|
|
861. |
Error reading file.
|
|
2007-09-11 |
फाइल पढ्दा त्रुटि ।
|
|
912. |
RGB Alpha
|
|
2007-09-11 |
आरजीबी अल्फा
|
|
915. |
Indexed Alpha
|
|
2007-09-11 |
अनुक्रमण गरिएको अल्फा
|
|
922. |
Select Palette File
|
|
2007-09-11 |
रङदानी फाइल चयन गर्नुहोस्
|
|
935. |
'%s':
Image width is larger than GIMP can handle
|
|
2007-09-11 |
'%s':
छवि चौडा गिम्पले ह्यान्डल गर्न सक्ने भन्दा ठूला छन्
|
|
937. |
'%s':
Image height is larger than GIMP can handle
|
|
2007-09-11 |
'%s':
छवि उचाइ गिम्पले ह्यान्डल गर्न सक्ने भन्दा ठूला छन्
|
|
971. |
TIFF '%s' does not contain any directories
|
|
2007-09-11 |
TIFF '%s' ले कुनै डाइरेक्ट्रीहरू समाविष्ट गर्दैन
|
|
972. |
Import from TIFF
|
|
2007-09-11 |
TTF बाट आयात गर्नुहोस्
|
|
984. |
CCITT Group _3 fax
|
|
2007-09-11 |
CCITT समूह ३ फ्याक्स
|
|
985. |
CCITT Group _4 fax
|
|
2007-09-11 |
CCITT समूह ४ फ्याक्स
|
|
1093. |
Mandelbrot Parameters
|
|
2007-09-11 |
म्यानडेलब्रोट परिमितिहरू
|
|
1181. |
Set a color profile on the image
|
|
2008-01-15 |
छविको रङ प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
1182. |
_Assign Color Profile...
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्
|
|
1183. |
Assign default RGB Profile
|
|
2008-01-15 |
पूर्वनिर्धारित आरजीबी प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्
|
|
1184. |
Apply a color profile on the image
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्
|
|
1185. |
_Convert to Color Profile...
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल सेट गर्नुहोस्
|
|
1186. |
Convert to default RGB Profile
|
|
2008-01-15 |
पूर्वनिर्धारित आरजीबी प्रोफाइल सेट गर्नुहोस्
|
|
1187. |
Image Color Profile Information
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल सूचना
|
|
1188. |
Color Profile Information
|
|
2007-09-11 |
रङ प्रोफाइल सूचना
|