Translations by Shyam Krishna Bal
Shyam Krishna Bal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1189. |
Color profile '%s' is not for RGB color space.
|
|
2007-09-11 |
रङ प्रोफाइल '%s' आरजीबी रङ खाली स्थानका लागि होइन ।
|
|
1190. |
Default RGB working space
|
|
2007-09-11 |
पूर्वनिर्धारित आरजीबी कार्य स्थान
|
|
1191. |
Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC color profile
|
|
2007-09-11 |
'icc-prifile' को रूपमा संलग्न डेटा एउटा आईसीसी रङ प्रोफाइलको रूपमा देखापर्दैन
|
|
1192. |
'%s' does not appear to be an ICC color profile
|
|
2007-09-11 |
'%s' एउटा आईसीसी रङ प्रोफाइलको रूपमा देखापर्दैन
|
|
1193. |
Converting from '%s' to '%s'
|
|
2007-09-11 |
'%s' बाट '%s' मा रूपान्तरण गर्दै
|
|
1194. |
Could not load ICC profile from '%s'
|
|
2007-09-11 |
'%s' बाट आईसीसी प्रोफाइल लोड गर्न सकेन
|
|
1195. |
The image '%s' has an embedded color profile:
|
|
2007-09-11 |
छवि '%s' सँग सम्मिलित रङ प्रोफाइल छ:
|
|
1196. |
Convert the image to the RGB working space (%s)?
|
|
2007-09-11 |
छविलाई आरजीबी कार्य स्थानम (%s) मा रूपान्तरण गर्नुहुन्छ ?
|
|
1197. |
Convert to RGB working space?
|
|
2007-09-11 |
आरजीबी कार्य स्थानमा रूपान्तरण गर्नुहुन्छ ?
|
|
1198. |
_Keep
|
|
2007-09-11 |
राख्नुहोस्
|
|
1199. |
_Convert
|
|
2007-09-11 |
रूपान्तरण गर्नुहोस्
|
|
1200. |
_Don't ask me again
|
|
2007-09-11 |
मलाई फेरि नसोध्नुहोस्
|
|
1201. |
Select destination profile
|
|
2008-01-15 |
दोस्रो गन्तव्य रङ
|
|
1202. |
All files (*.*)
|
|
2008-01-15 |
सबै टायल
|
|
1203. |
ICC color profile (*.icc, *.icm)
|
|
2008-01-15 | ||
1205. |
Convert to ICC Color Profile
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल सेट गर्नुहोस्
|
|
1206. |
Assign ICC Color Profile
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्
|
|
1207. |
_Assign
|
|
2008-01-15 | ||
1208. |
Current Color Profile
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल सेट गर्नुहोस्
|
|
1209. |
Convert to
|
|
2008-01-15 |
रूपान्तरण गर्नुहोस्
|
|
1210. |
Assign
|
|
2008-01-15 | ||
1211. |
_Rendering Intent:
|
|
2008-01-15 |
टायलहरू रेन्डर गर्दै
|
|
1212. |
_Black Point Compensation
|
|
2008-01-15 | ||
1213. |
Destination profile is not for RGB color space.
|
|
2008-01-15 |
रङ प्रोफाइल '%s' आरजीबी रङ खाली स्थानका लागि होइन ।
|
|
1223. |
Corrects lens distortion
|
|
2007-09-11 |
लेन्स विरूपन सुधार गर्दछ
|
|
1224. |
Lens Distortion...
|
|
2007-09-11 |
लेन्स विरूपण...
|
|
1225. |
Lens distortion
|
|
2007-09-11 |
लेन्स विरूपण
|
|
1226. |
Lens Distortion
|
|
2007-09-11 |
लेन्स विरूपण
|
|
1227. |
_Main:
|
|
2007-09-11 |
मुख्य:
|
|
1228. |
_Edge:
|
|
2007-09-11 |
किनारा:
|
|
1230. |
_Brighten:
|
|
2007-09-11 |
चम्किलो:
|
|
1231. |
_X shift:
|
|
2007-09-11 |
X शिफ्ट:
|
|
1232. |
_Y shift:
|
|
2007-09-11 |
Y सिफ्ट:
|
|
1250. |
Maxim_um RGB...
|
|
2007-09-11 |
अधिकतम RGB...
|
|
1354. |
Super_nova...
|
|
2007-09-11 |
सुपरनोभा...
|
|
1366. |
Use m_ask-size map:
|
|
2007-09-11 |
मास्क-साइज मानचित्र प्रयोग गर्नुहोस्:
|
|
1368. |
Use e_xponent map:
|
|
2007-09-11 |
एक्सपोनेन्ट मानचित्र प्रयोग गर्नुहोस्:
|
|
1369. |
_Use intensity algorithm
|
|
2007-09-11 |
तीब्र अल्गोरिदम प्रयोग गर्नुहोस्
|
|
1390. |
%d plug-in
%d plug-ins
|
|
2007-09-11 |
%d प्लगइन
%d प्लगइन
|
|
1420. |
Save as QBE File
|
|
2007-09-11 |
QBE फाइलको रूपमा बचत गर्नुहोस्
|
|
1466. |
Error selecting the window
|
|
2007-09-11 |
सञ्झ्याल चयन गर्दा त्रुटि
|
|
1472. |
S_nap
|
|
2007-09-11 |
साटासाट गर्नुहोस्
|
|
1473. |
After the delay, the screenshot is taken.
|
|
2007-09-11 |
विलम्ब पछि, स्क्रिनसट लिइनेछ ।
|
|
1474. |
After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot.
|
|
2007-09-11 |
विलम्ब पछि, स्क्रिनसटका लागि क्षेत्र चयन गर्न तपाईँको माउस तान्नुहोस् ।
|
|
1475. |
At the end of the delay, click in a window to snap it.
|
|
2007-09-11 |
विलम्बको अन्त्यमा, यसलाई स्न्याप गर्न सञ्झ्यालमा क्लिक गर्नुहोस् ।
|
|
1483. |
seconds
|
|
2007-09-11 |
सेकेन्ड
|
|
1646. |
Tile image into smaller versions of the original
|
|
2007-09-11 |
मौलिकको सानो संस्करणमा छवि टायल गर्नुहोस्
|
|
1683. |
U_nits
|
|
2008-01-15 |
एकाइहरू
|
|
1828. |
Cannot save indexed image with transparency in BMP file format.
|
|
2007-09-11 |
बीएमपी फाइल ढाँचामा पारदर्शीतासँग अणुक्रम गरिएको छविहरू बचत गर्न सकिँदैन ।
|
|
1829. |
Alpha channel will be ignored.
|
|
2007-09-11 |
अल्फा च्यानल उपेक्षा गरिनेछ ।
|