Translations by Zhang YANG

Zhang YANG has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 552 results
95.
You do not have permission to delete contacts in this address book.
2008-10-01
您没有足够的权限从地址簿中删除联系人。
106.
Could not load address book
2008-10-01
无法装入地址簿
113.
Evolution Address Book address popup
2008-10-01
Evolution 地址簿地址弹出框
117.
Evolution S/MIME Certificate Management Control
2008-10-01
Evolution S/MIME 证书管理控件
123.
_Contact
2008-10-01
联系人(_C)
125.
Contact _List
2008-10-01
联系人列表(_L)
128.
Address _Book
2008-10-01
地址簿(_B)
136.
Copy _book content locally for offline operation
2008-03-10
将地址簿内容复制到本地以进行脱机操作(_B)
2008-03-10
将地址簿内容复制到本地以进行脱机操作(_B)
138.
This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that setting this to "Email Address" requires anonymous access to your LDAP server.
2009-02-06
这是 Evolution 用来认证您的方法。请注意若在此设定为“电子邮件地址”则需要您具有对 LDAP 服务器的匿名访问权限。
149.
Migrating '%s':
2008-10-01
升迁“%s”:
182.
Always _show address of the autocompleted contact
2009-02-06
总是显示自动补全的联系人的地址(_S)
185.
Look up in address books
2009-02-06
在地址簿中查阅
193.
B_rowse this book until limit reached
2008-10-01
浏览此地址簿直到达到极限(_R)
204.
This is the full name of your LDAP server. For example, "ldap.mycompany.com".
2009-02-06
这是您的 LDAP 服务器的完整名字。例如,“ldap.mycompany.com”。
271.
Skype
2009-02-06
Skype
307.
Select...
2008-03-10
选择...
327.
Name contains
2008-10-01
姓名含有
337.
Save as vCard...
2008-03-10
另存为 VCard...
400.
Searching for the Contacts...
2008-10-01
正在搜索联系人...
452.
Unsupported authentication method
2008-10-01
不支持的认证方式
454.
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
2009-02-06
无法打开此地址簿。请检查路径 %s 是否存在以及您是否有足够的权限访问它。
455.
This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed.
2009-02-06
本版本的 Evolution 并没有把 LDAP 支持编译进去。如果您希望在 Evolution 中使用 LDAP,就必须安装启用了 LDAP 的 Evolution 包。
456.
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
2009-02-06
无法打开此地址簿。这可能是由于您输入了错误的 URI,也可能是因为服务器已经关闭。
457.
Detailed error message:
2009-02-06
错误细节消息:
458.
More cards matched this query than either the server is configured to return or Evolution is configured to display. Please make your search more specific or raise the result limit in the directory server preferences for this address book.
2008-10-01
匹配此查询的名片数超过了服务器配置的返回数目,或者超过了 Evolution 配置要显示的数目。请在搜索的时候指定更加严格的 搜索条件,或者在此地址簿的目录服务器参数中将结果限制调高。
459.
The time to execute this query exceeded the server limit or the limit configured for this address book. Please make your search more specific or raise the time limit in the directory server preferences for this address book.
2009-02-06
执行此查询的时间超过了服务器限制,或者超过了为此地址簿配置的限制。 请在搜索的时候指定更加严格的搜索条件,或者在此地址簿的目录服务器参数 中将时间限制调高。
460.
The backend for this address book was unable to parse this query.
2008-10-01
此地址簿的后端无法解析此查询。
461.
The backend for this address book refused to perform this query.
2008-10-01
此地址簿的后端拒绝执行此查询。
482.
Multiple vCards
2008-03-10
多个 vCard
483.
vCard for %s
2008-03-10
%s 的 vCard
497.
vCard (.vcf, .gcrd)
2008-03-10
vCard (.vfg, .gcrd)
500.
Couldn't get list of address books
2008-10-01
无法获得地址簿列表
504.
List local address book folders
2008-10-01
列出本地地址簿文件夹
516.
'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments.
2008-10-01
“{0}”是只读日历,无法修改。请另选一个可接受约会的日历。
540.
Calendar repository is offline.
2009-02-06
日历仓库脱机。
542.
Cannot save event
2008-10-01
无法保存事件
555.
Error on '{0}'
2009-02-06
{0} 出错
559.
No response from the server.
2009-02-06
服务器无响应。
569.
The Evolution calendars have quit unexpectedly.
2009-02-06
Evolution 日历异常退出。
573.
The memo list is not marked for offline usage.
2008-10-01
备忘列表未标为脱机使用。
2008-10-01
备忘列表未标为脱机使用。
578.
Unable to load the calendar
2009-02-06
无法装入日历
632.
_Dismiss
2009-02-06
错过(_D)
651.
Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar.
2008-03-10
在状态栏中显示错误的时间秒数。
681.
Level beyond which the message should be logged.
2008-03-10
大于此级别的消息会被记录。
719.
Show week number in Day and Work Week View
2009-02-06
在日和工作日视图中显示周数
726.
The second timezone for a Day View
2009-02-06
日视图的第二时区
727.
This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages.
2009-02-06
此选项有三种可能值:0-错误,1-警告,2-调试信息。
758.
Whether to show week number in the Day and Work Week View.
2009-02-06
是否在日视图和工作日视图中显示周数。