Translations by Zhang YANG

Zhang YANG has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 552 results
~
A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources.
2009-02-18
设置 GroupWise 日历和联系人源的插件。
~
S_pecify the mailbox name
2009-02-18
指定邮箱名(_P)
~
A plugin to setup Google Calendar and Contacts.
2009-02-18
设置 Google 日历和联系人的插件。
~
A simple plugin which uses yTNEF to decode TNEF attachments.
2009-02-18
一个使用 yTNEF 来解码 TNEF 附件的简单插件。
~
Allows unsubscribing of mail folders in the side bar context menu.
2009-02-18
允许在侧边栏的快捷菜单中退订邮件文件夹。
~
Novell GroupWise
2009-02-06
Novell GroupWise
~
Provides functionality for marking a calendar or an address book as the default one.
2008-10-01
提供了将日历或地址簿标为默认日历或地址簿的功能。
~
Toggles whether the Subject field is displayed
2008-10-01
切换是否显示主题域
~
Inline (Outlook style)
2008-10-01
嵌入(Outlook 风格)
~
Compose in _External Editor
2008-10-01
在外部编辑器中写作(_E)
~
Save in address book
2008-10-01
保存在地址簿中
~
Bogofilter junk plugin
2008-10-01
Bogofilter 垃圾选项
~
_Auto-create address book entries when replying to messages
2008-10-01
回复邮件时自动在地址簿中创建联系人项(_A)
~
Could not open autosave file
2008-10-01
无法打开自动保存文件
~
For Emacs use "xemacs" For VI use "gvim"
2008-10-01
Emacs 应使用“xemacs” VI 应使用“gvim”
~
Current _Folder Only
2008-10-01
只有当前文件夹(_F)
~
Synchronize the selected task/memo/calendar/address book with Apple iPod
2008-10-01
将选中的任务/备忘/日历/地址簿与 Apple iPod 同步
~
Guinea-Bissau
2008-10-01
几内亚比绍
~
Filters junk messages using Bogofilter.
2008-10-01
使用 Bogofilter 过滤垃圾信件。
~
S_OCKS Host:
2008-10-01
SOCKS 主机(_O):
~
A plugin to setup WebDAV contacts.
2008-10-01
设置 WebDAV 联系人的插件。
~
Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise Frequent Contacts and GroupWise Personal Contacts folders.
2008-10-01
目前您只能从 Evolution 中访问 GroupWise 系统地址簿。请使用其它 GroupWise 邮件客户程序获得 GroupWise 中您最常联系的联系人以及 GroupWise 个人联系人文件夹。
~
A plugin that manages a collection of Exchange account specific operations and features.
2008-10-01
管理一组 Exchange 帐户特定操作和特性的插件。
~
_Automatic proxy configuration URL:
2008-10-01
自动代理服务器配置 URL(_A):
~
_Subject Field
2008-10-01
主题域(_C)
~
Do not quote
2008-10-01
不引用
~
Current Folder and _Subfolders
2008-10-01
当前文件夹及其子文件夹中(_S)
~
%s (%u)
2008-10-01
%s (%u)
~
Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy lists.
2008-10-01
在您回复邮件时自动用姓名和电子邮件地址填入您的地址簿。同时还将填入您好友列表的即时通讯联系信息。
~
Select Sent Folder
2008-08-23
选择已发文件夹
~
Select Drafts Folder
2008-08-23
选择草稿文件夹
~
Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/.evolution/faces This will be used in messages that are sent further.
2008-03-10
在发出的邮件的邮件头中附上头像。第一次使用时用户需要配置一个 48*48 的 PNG 图象。它以 base64 编码并保存在 ~/.evolution/faces 下。这将在以后发出的邮件中使用。
~
A plugin for using an external editor as the composer. You can send only plain-text messages.
2008-03-10
一个使用外部编辑器作为撰写器的插件。您只能发送纯文本信件。
~
Compose messages using an external editor
2008-03-10
使用外部编辑器写作信件
~
Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in notification area and a notification message whenever a new message has arrived.
2008-03-10
当新邮件到达时使用通知区图标和通知消息通知用户或生成一条 D-Bus 消息。
~
(%a, %R %Z)
2007-09-23
(%A,%R %Z)
~
You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc.
2007-09-23
您可以从备份中恢复 Evolution。它能够恢复所有邮件、日历、任务、备忘和联系人。 它还能恢复您的所有的个人设置和邮件过滤器等。
~
Looks for clues in a message for mention of attachments and warns if the attachment is missing
2007-09-23
在信件中搜索提及附件的线索并在无附件时警告
~
TNEF Attachment decoder
2007-09-23
TNEF 附件解码器
24.
Work Week View: %s. %s
2009-02-06
工作日视图:%s。%s
26.
calendar view for a work week
2009-02-06
工作日的日历视图
62.
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
2008-10-01
“{0}”是只读的地址簿,无法修改。请从联系人视图的侧边栏中选择另外一个地址簿。
65.
Cannot add new contact
2008-03-10
无法添加新联系人
70.
Could not remove address book.
2008-10-01
无法删除地址簿。
73.
Error loading address book.
2008-10-01
装入地址簿错误。
81.
The Evolution address book has quit unexpectedly.
2008-10-01
Evolution 地址簿异常退出。
84.
This address book could not be opened.
2008-10-01
无法打开此地址簿。
85.
This address book server does not have any suggested search bases.
2008-10-01
此地址簿服务器不支持任何建议的搜索基础。
86.
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
2008-10-01
此地址簿服务器不可达,或者服务器名称拼错,又或者您的网络连接已断。
93.
You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
2008-10-01
您即将把联系人从一个地址簿移至另外一个地址簿,但是无法从源地址簿删除该联系人。您想要换作复制联系人吗?