Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 2775 results
~
UI Manager
2010-05-19
Manager UI
~
Select Sent Folder
2010-05-19
Alegeți dosarul Trimise
~
Whether the shell window is in safe mode
2010-05-19
Dacă fereastra shell este în modul sigur
~
Safe Mode
2010-05-19
Mod sigur
~
week(s)
2010-05-19
săptămână(i)
~
Please enter a descriptive name for this account in the space below. This name will be used for display purposes only.
2010-05-19
Introduceți în spațiul de mai jos un nume descriptiv pentru acest cont. Acest nume va fi utilizat doar pentru afișare.
~
Whether the shell is online
2010-05-19
Dacă shell-ul este conectat
~
_Test Item
2010-05-19
Element _test
~
Action
2010-05-19
Acțiune
~
Horizontal Position
2010-05-19
Poziție orizontală
~
15 minutes before appointment
2010-05-19
15 minute înainte de întâlnire
~
File is not a valid .desktop file
2010-05-19
Fișierul nu este un fișier .desktop valid
~
forever
2010-05-19
pentru totdeauna
~
Filename
2010-05-19
Nume fișier
~
The EShell singleton
2010-05-19
Singletonul EShell
~
Shell
2010-05-19
Interpretor (shell)
~
If "true", show the memo preview pane in the main window.
2010-05-19
Dacă este definit ca „true”, arată panoul de previzualizare notițe în fereastra principală.
~
Shell View
2010-05-19
Vizualizare shell
~
Shell Settings
2010-05-19
Configurări shell
~
If "true", show the task preview pane in the main window.
2010-05-19
Dacă este definit ca „true”, arată panoul de previzualizare sarcini în fereastra principală.
~
The filename of the module
2010-05-19
Numele de fișier al modulului
~
"Filter Editor" window height
2010-05-19
Înălțime fereastră „Editor filtru”
~
Shell Module
2010-05-19
Modul interpretor (shell)
~
Show Deleted
2010-05-19
Arată șterse
~
"Search Folder Editor" window height
2010-05-19
Înălțime fereastră „Editor dosar căutare”
~
"Filter Editor" window width
2010-05-19
Lățime fereastră „Editor filtru”
~
"Search Folder Editor" window maximize state
2010-05-19
Starea de maximizare a ferestrei „Editor dosar căutare”
~
"Search Folder Editor" window width
2010-05-19
Lățime fereastră „Editor dosar căutare”
~
start of appointment
2010-05-19
începutul întâlnirii
~
The registry of address books
2010-05-19
Registrul agendelor
~
1 hour before appointment
2010-05-19
O oră înainte de întâlnire
~
Mail browser width
2010-05-19
Lățime navigator email
~
1 day before appointment
2010-05-19
O zi înainte de întâlnire
~
Previewed Contact
2010-05-19
Contact previzualizat
~
The contact being shown in the preview pane
2010-05-19
Contactul afișat în panoul de previzualizare
~
Preview is Visible
2010-05-19
Previzualizarea este vizibilă
~
Opening calendar at %s
2010-05-19
Se deschide calendarul de la %s
~
The registry of calendars
2010-05-19
Registrul pentru calendare
~
Quoted
2010-05-19
Citat
~
The registry of memo lists
2010-05-19
Registrul pentru listele de notițe
~
Inline Audio
2010-05-19
Audio inclus
~
The task table model
2010-05-19
Model tabel sarcină
~
Backup Evolution data and settings to an archive file
2010-05-19
Realizează copii de siguranță pentru datele și configurări Evolution într-un fișier arhivă
~
Default window X coordinate
2010-05-19
Coordonată X fereastră implicită
~
Name of the active shell view
2010-05-19
Numele vizualizări shell active
~
Inline (Outlook style)
2010-05-19
Inclus (Style Outlook)
~
Shell Sidebar Widget
2010-05-19
Widget bară laterală shell
~
Page Number
2010-05-19
Număr pagină
~
Current View ID
2010-05-19
ID vizualizare curentă
~
GNOME Pilot is not installed.
2010-05-19
GNOME Pilot nu este instalat.