Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Dominica
|
|
2008-09-22 |
Dominika
|
|
~ |
_Font...
|
|
2008-09-22 |
_Betűkészlet…
|
|
~ |
Synchronize the selected task/memo/calendar/address book with Apple iPod
|
|
2008-09-22 |
A kijelölt feladat/feljegyzés/naptár/címjegyzék szinkronizálása Apple iPoddal
|
|
~ |
Bogofilter junk plugin
|
|
2008-04-25 |
Bogofilter levélszemét-bővítmény
|
|
~ |
Search filter is the type of the objects searched for, while performing the search. If this is not modified, by default search will be performed on objectclass of the type "person".
|
|
2008-03-10 |
A keresési szűrő a keresett objektumok típusa a keresés végrehajtása közben. Ennek módosítása nélkül a keresés a „személy” objektumosztályán lesz végrehajtva.
|
|
~ |
Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in notification area and a notification message whenever a new message has arrived.
|
|
2008-03-10 |
Új üzenet érkezésekor D-Bus üzenetet küld, vagy ikonnal és üzenettel figyelmezteti a felhasználót az értesítési területen.
|
|
~ |
Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/.evolution/faces This will be used in messages that are sent further.
|
|
2008-03-10 |
Arckép fejléc hozzáadása a kimenő levelekhez. Az első alkalommal be kell állítani egy 48 * 48 képpont méretű képet. Ez base64 kódolású és a ~/.evolution/faces könyvtárban kerül tárolásra. Ez a kép a későbbiekben elküldött levelekben kerül felhasználásra.
|
|
~ |
Google sources
|
|
2008-03-10 |
Google források
|
|
~ |
A plugin for using an external editor as the composer. You can send only plain-text messages.
|
|
2008-03-10 |
Külső szerkesztőmodul. Csak egyszerű szöveges üzeneteket küldhet.
|
|
~ |
Compose messages using an external editor
|
|
2008-03-10 |
Üzenetek írása külső szerkesztővel
|
|
~ |
It disables/enables the prompt while marking multiple messages.
|
|
2008-03-10 |
Letiltja/engedélyezi a kérdést több üzenet kijelölésekor.
|
|
~ |
Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.
Click "Forward" to begin.
|
|
2008-03-10 |
Üdvözli az Evolution Levelezésbeállító varázslója.
A kezdéshez kattintson az „Előre” gombra.
|
|
~ |
Attached message - %s
|
|
2008-03-10 |
Mellékelt üzenet – %s
|
|
~ |
Show Attachments
|
|
2008-03-10 |
Mellékletek megjelenítése
|
|
~ |
Filters junk messages using Bogofilter.
|
|
2008-01-12 |
A levélszemét szűrése Bogofilter segítségével.
|
|
~ |
in the future
|
|
2007-09-24 |
a jövőben
|
|
~ |
Looks for clues in a message for mention of attachments and warns if the attachment is missing
|
|
2007-09-24 |
Mellékleteket említő nyomokat keres az üzenetben és figyelmeztet, ha a melléklet hiányzik
|
|
~ |
You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts.
It also restores all your personal settings, mail filters etc.
|
|
2007-09-24 |
A mentésből visszaállíthatja az Evolutiont, beleértve a leveletek, naptárakat, feladatokat, feljegyzéseket, névjegyeket.
Ezen kívül a személyes beállításait, levélszűrőit, stb. is visszaállíthatja.
|
|
~ |
(%a, %R %Z)
|
|
2007-09-24 |
(%a., %k.%M %Z)
|
|
~ |
(%R %Z)
|
|
2007-09-24 |
(%k.%M %Z)
|
|
~ |
Save attachment as
|
|
2007-09-24 |
Melléklet mentése másként
|
|
~ |
Select folder to save all attachments
|
|
2007-09-24 |
Válassza ki a mappát az összes melléklet mentéséhez
|
|
~ |
SpamAssassin (built-in)
|
|
2007-09-24 |
SpamAssassin (beépített)
|
|
~ |
TNEF Attachment decoder
|
|
2007-09-24 |
TNEF mellékletfelismerő
|
|
~ |
Filters junk messages using SpamAssassin. This plugin requires SpamAssassin to be installed.
|
|
2007-09-24 |
A levélszemetet a SpamAssassin használatával szűri. A bővítmény működéséhez a SpamAssassinnak telepítve kell lennie.
|
|
~ |
SpamAssassin junk plugin
|
|
2007-09-24 |
SpamAssassin levélszemét-bővítmény
|
|
~ |
Allows disabling of accounts.
|
|
2007-05-31 |
Lehetővé teszi fiókok kikapcsolását.
|
|
~ |
Import to Calendar
|
|
2007-03-04 |
Importálás naptárba
|
|
~ |
Imports ICS attachments to calendar.
|
|
2007-03-04 |
ICS mellékletek importálása naptárba.
|
|
~ |
A plugin for the features in the IMAP accounts.
|
|
2007-03-04 |
Bővítmény az IMAP fiókok szolgáltatásaihoz.
|
|
~ |
Fetch A_ll Headers
|
|
2007-03-04 |
Min_den fejléc letöltése
|
|
~ |
Font Description
|
|
2007-03-04 |
Betűkészlet leírása
|
|
~ |
CalDAV sources
|
|
2007-03-04 |
CalDAV források
|
|
~ |
CalDAV Calendar sources
|
|
2007-03-04 |
CalDAV naptárforrások
|
|
~ |
Memos :
|
|
2006-09-05 |
Feljegyzések:
|
|
~ |
Yahoo Messenger
|
|
2006-09-05 |
Yahoo üzenetküldő
|
|
~ |
activate
|
|
2006-09-05 |
aktiválás
|
|
~ |
M_atch case
|
|
2006-09-05 |
Kis- és _nagybetűk
|
|
~ |
AOL Instant Messenger
|
|
2006-09-05 |
AOL azonnali üzenetküldő
|
|
~ |
Enable side bar search feature so that you can start interactive searching by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to that folder.
|
|
2006-09-05 |
Az oldalsáv keresési szolgáltatásának engedélyezése, így szöveg beírásával indítható az interaktív keresés. Ennek segítségével az oldalsáv mappái egyszerűen megkereshetők a mappa nevének beírásával.
|
|
~ |
Toggle Attachment Bar
|
|
2006-09-05 |
Mellékletsáv átváltása
|
|
~ |
Current Message
|
|
2006-09-05 |
Jelenlegi üzenet
|
|
~ |
Adjust for daylight sa_ving time
|
|
2006-09-05 |
Igazítás a _nyári időszámításhoz
|
|
~ |
Whether to use daylight savings time while displaying events.
|
|
2006-09-05 |
Az események megjelenítésekor a nyári időszámítás felhasználásra kerüljön-e.
|
|
~ |
daylight savings time
|
|
2006-09-05 |
nyári időszámítás
|
|
~ |
Gadu-Gadu Messenger
|
|
2006-09-05 |
Gadu-Gadu üzenetküldő
|
|
~ |
_Tasks :
|
|
2006-08-23 |
Felada_tok:
|
|
~ |
%d at_tachment
%d at_tachments
|
|
2006-08-23 |
%d mellé_klet
%d mellé_klet
|
|
~ |
Mr.
|
|
2006-03-20 |
Úr
|
|
~ |
Miss
|
|
2006-03-20 |
Hölgy
|